הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
מרקוםי 14:29
BLV
29.
T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 ἔφη V-IAI-3S G5346 αὐτῷ· P-DSM G846 εἰ COND G1487 καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 σκανδαλισθήσονται, V-FPI-3P G4624 ἀλλ\' CONJ G235 οὐκ PRT-N G3756 ἐγώ.P-1NS G1473


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
29. But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet [will] not I.

KJVP
29. But G1161 Peter G4074 said G5346 unto him, G846 Although G2532 G1487 all G3956 shall be offended, G4624 yet G235 [will] not G3756 I. G1473

YLT
29. And Peter said to him, `And if all shall be stumbled, yet not I;`

ASV
29. But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.

WEB
29. But Peter said to him, "Although all will be offended, yet I will not."

ESV
29. Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."

RV
29. But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.

RSV
29. Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."

NLT
29. Peter said to him, "Even if everyone else deserts you, I never will."

NET
29. Peter said to him, "Even if they all fall away, I will not!"

ERVEN
29. Peter said, "All the other followers may lose their faith. But my faith will never be shaken."



Notes

No Verse Added

מרקוםי 14:29

  • T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 ἔφη V-IAI-3S G5346 αὐτῷ· P-DSM G846 εἰ COND G1487 καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 σκανδαλισθήσονται, V-FPI-3P G4624 ἀλλ\' CONJ G235 οὐκ PRT-N G3756 ἐγώ.P-1NS G1473
  • KJV

    But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
  • KJVP

    But G1161 Peter G4074 said G5346 unto him, G846 Although G2532 G1487 all G3956 shall be offended, G4624 yet G235 will not G3756 I. G1473
  • YLT

    And Peter said to him, `And if all shall be stumbled, yet not I;`
  • ASV

    But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
  • WEB

    But Peter said to him, "Although all will be offended, yet I will not."
  • ESV

    Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."
  • RV

    But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
  • RSV

    Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."
  • NLT

    Peter said to him, "Even if everyone else deserts you, I never will."
  • NET

    Peter said to him, "Even if they all fall away, I will not!"
  • ERVEN

    Peter said, "All the other followers may lose their faith. But my faith will never be shaken."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References