הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 38:36
BLV
36.
מִי H4310 ־ שָׁת H7896 בַּטֻּחוֹת H2910 חָכְמָה H2451 אוֹ H176 מִֽי H4310 ־ נָתַן H5414 לַשֶּׂכְוִי H7907 בִינָֽה H998 ׃


MHB
36. מִי H4310 IPRO ־ CPUN שָׁת H7896 VQQ3MS בַּטֻּחוֹת H2910 BD-NFP חָכְמָה H2451 NFS אוֹ H176 CONJ מִֽי H4310 IPRO ־ CPUN נָתַן H5414 VQQ3MS לַשֶּׂכְוִי H7907 LD-NMS בִינָֽה H998 NFS ׃ EPUN

BHS
36. מִי־שָׁת בַּטֻּחוֹת חָכְמָה אוֹ מִי־נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה ׃

ALEP
36. לו   מי-שת בטחות חכמה    או מי-נתן לשכוי בינה

WLC
36. מִישָׁ־ת בַּטֻּחֹות חָכְמָה אֹו מִי־נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה׃



KJV
36. Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

KJVP
36. Who H4310 hath put H7896 wisdom H2451 in the inward parts H2910 ? or H176 who H4310 hath given H5414 understanding H998 to the heart H7907 ?

YLT
36. Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?

ASV
36. Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?

WEB
36. Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?

ESV
36. Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?

RV
36. Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?

RSV
36. Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?

NLT
36. Who gives intuition to the heart and instinct to the mind?

NET
36. Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?

ERVEN
36. "Who makes people wise? Who puts wisdom deep inside them?



Notes

No Verse Added

איוב 38:36

  • מִי H4310 ־ שָׁת H7896 בַּטֻּחוֹת H2910 חָכְמָה H2451 אוֹ H176 מִֽי H4310 ־ נָתַן H5414 לַשֶּׂכְוִי H7907 בִינָֽה H998 ׃
  • MHB

    מִי H4310 IPRO ־ CPUN שָׁת H7896 VQQ3MS בַּטֻּחוֹת H2910 BD-NFP חָכְמָה H2451 NFS אוֹ H176 CONJ מִֽי H4310 IPRO ־ CPUN נָתַן H5414 VQQ3MS לַשֶּׂכְוִי H7907 LD-NMS בִינָֽה H998 NFS ׃ EPUN
  • BHS

    מִי־שָׁת בַּטֻּחוֹת חָכְמָה אוֹ מִי־נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה ׃
  • ALEP

    לו   מי-שת בטחות חכמה    או מי-נתן לשכוי בינה
  • WLC

    מִישָׁ־ת בַּטֻּחֹות חָכְמָה אֹו מִי־נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה׃
  • KJV

    Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
  • KJVP

    Who H4310 hath put H7896 wisdom H2451 in the inward parts H2910 ? or H176 who H4310 hath given H5414 understanding H998 to the heart H7907 ?
  • YLT

    Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?
  • ASV

    Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?
  • WEB

    Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?
  • ESV

    Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
  • RV

    Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
  • RSV

    Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?
  • NLT

    Who gives intuition to the heart and instinct to the mind?
  • NET

    Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?
  • ERVEN

    "Who makes people wise? Who puts wisdom deep inside them?
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References