BLV
9.
ὁ T-NSM
G3588 Φῆστος N-NSM
G5347 δὲ CONJ
G1161 θέλων V-PAP-NSM
G2309 τοῖς T-DPM
G3588 Ἰουδαίοις A-DPM
G2453 χάριν N-ASF
G5485 καταθέσθαι V-2AMN
G2698 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM
G611 τῷ T-DSM
G3588 Παύλῳ N-DSM
G3972 εἶπεν, V-2AAI-3S
G3004 θέλεις V-PAI-2S
G2309 εἰς PREP
G1519 Ἱεροσόλυμα N-ASF
G2414 ἀναβὰς V-2AAP-NSM
G305 ἐκεῖ ADV
G1563 περὶ PREP
G4012 τούτων D-GPN
G3778 κριθῆναι V-APN
G2919 ἐπ\' PREP
G1909 ἐμοῦ;P-1GS
G1473
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
9. But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
KJVP
9. But G1161 Festus, G5347 willing G2309 to do G2698 the G3588 Jews G2453 a pleasure, G5485 answered G611 Paul, G3972 and said, G2036 Wilt G2309 thou go up G305 to G1519 Jerusalem, G2414 and there G1563 be judged G2919 of G4012 these things G5130 before G1909 me G1700 ?
YLT
9. And Festus willing to lay on the Jews a favour, answering Paul, said, `Art thou willing, to Jerusalem having gone up, there concerning these things to be judged before me?`
ASV
9. But Festus, desiring to gain favor with the Jews, answered Paul and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
WEB
9. But Festus, desiring to gain favor with the Jews, answered Paul and said, "Are you willing to go up to Jerusalem, and be judged by me there concerning these things?"
ESV
9. But Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, "Do you wish to go up to Jerusalem and there be tried on these charges before me?"
RV
9. But Festus, desiring to gain favour with the Jews, answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
RSV
9. But Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, "Do you wish to go up to Jerusalem, and there be tried on these charges before me?"
NLT
9. Then Festus, wanting to please the Jews, asked him, "Are you willing to go to Jerusalem and stand trial before me there?"
NET
9. But Festus, wanting to do the Jews a favor, asked Paul, "Are you willing to go up to Jerusalem and be tried before me there on these charges?"
ERVEN
9. But Festus wanted to please the Jews. So he asked Paul, "Do you want to go to Jerusalem for me to judge you there on these charges?"