הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 21:23
BLV
23.
זֶה H2088 יָמוּת H4191 בְּעֶצֶם H6106 תֻּמּוֹ H8537 כֻּלּוֹ H3605 שַׁלְאֲנַן H7946 וְשָׁלֵֽיו H7961 ׃


MHB
23. זֶה H2088 DPRO יָמוּת H4191 VQY3MS בְּעֶצֶם H6106 B-CFS תֻּמּוֹ H8537 CMS-3MS כֻּלּוֹ H3605 CMS-3MS שַׁלְאֲנַן H7946 AMS וְשָׁלֵֽיו H7961 W-AMS ׃ EPUN

BHS
23. זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמּוֹ כֻּלּוֹ שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו ׃

ALEP
23. כג   זה--ימות בעצם תמו    כלו שלאנן ושליו

WLC
23. זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמֹּו כֻּלֹּו שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו׃



KJV
23. One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.

KJVP
23. One H2088 dieth H4191 in his full H8537 strength, H6106 being wholly H3605 at ease H7946 and quiet. H7961

YLT
23. This [one] dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.

ASV
23. One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:

WEB
23. One dies in his full strength, Being wholly at ease and quiet.

ESV
23. One dies in his full vigor, being wholly at ease and secure,

RV
23. One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet:

RSV
23. One dies in full prosperity, being wholly at ease and secure,

NLT
23. One person dies in prosperity, completely comfortable and secure,

NET
23. "One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,

ERVEN
23. One person dies after living a full and successful life, a life completely safe and comfortable,



Notes

No Verse Added

איוב 21:23

  • זֶה H2088 יָמוּת H4191 בְּעֶצֶם H6106 תֻּמּוֹ H8537 כֻּלּוֹ H3605 שַׁלְאֲנַן H7946 וְשָׁלֵֽיו H7961 ׃
  • MHB

    זֶה H2088 DPRO יָמוּת H4191 VQY3MS בְּעֶצֶם H6106 B-CFS תֻּמּוֹ H8537 CMS-3MS כֻּלּוֹ H3605 CMS-3MS שַׁלְאֲנַן H7946 AMS וְשָׁלֵֽיו H7961 W-AMS ׃ EPUN
  • BHS

    זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמּוֹ כֻּלּוֹ שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו ׃
  • ALEP

    כג   זה--ימות בעצם תמו    כלו שלאנן ושליו
  • WLC

    זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמֹּו כֻּלֹּו שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו׃
  • KJV

    One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
  • KJVP

    One H2088 dieth H4191 in his full H8537 strength, H6106 being wholly H3605 at ease H7946 and quiet. H7961
  • YLT

    This one dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.
  • ASV

    One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:
  • WEB

    One dies in his full strength, Being wholly at ease and quiet.
  • ESV

    One dies in his full vigor, being wholly at ease and secure,
  • RV

    One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet:
  • RSV

    One dies in full prosperity, being wholly at ease and secure,
  • NLT

    One person dies in prosperity, completely comfortable and secure,
  • NET

    "One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,
  • ERVEN

    One person dies after living a full and successful life, a life completely safe and comfortable,
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References