BLV
9.
οὐδέπω ADV-N
G3764 γὰρ CONJ
G1063 ᾔδεισαν V-LAI-3P
G1492 τὴν T-ASF
G3588 γραφὴν N-ASF
G1124 ὅτι CONJ
G3754 δεῖ V-PAI-3S
G1163 αὐτὸν P-ASM
G846 ἐκ PREP
G1537 νεκρῶν A-GPM
G3498 ἀναστῆναι.V-2AAN
G450
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
9. For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
KJVP
9. For G1063 as yet they knew not G3764 G1492 the G3588 Scripture, G1124 that G3754 he G846 must G1163 rise again G450 from G1537 the dead. G3498
YLT
9. for not yet did they know the Writing, that it behoveth him out of the dead to rise again.
ASV
9. For as yet they knew not the scripture, that he must rise from the dead.
WEB
9. For as yet they didn\'t know the Scripture, that he must rise from the dead.
ESV
9. for as yet they did not understand the Scripture, that he must rise from the dead.
RV
9. For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
RSV
9. for as yet they did not know the scripture, that he must rise from the dead.
NLT
9. for until then they still hadn't understood the Scriptures that said Jesus must rise from the dead.
NET
9. (For they did not yet understand the scripture that Jesus must rise from the dead.)
ERVEN
9. (These followers did not yet understand from the Scriptures that Jesus must rise from death.)