הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
יוחנן 20:24
BLV
24.
Θωμᾶς N-NSM G2381 δὲ CONJ G1161 εἷς A-NSM G1520 ἐκ PREP G1537 τῶν T-GPM G3588 δώδεκα, A-NUI G1427 T-NSM G3588 λεγόμενος V-PPP-NSM G3004 Δίδυμος, N-NSM G1324 οὐκ PRT-N G3756 ἦν V-IAI-3S G1510 μετ\' PREP G3326 αὐτῶν P-GPM G846 ὅτε ADV G3753 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 Ἰησοῦς.N-NSM G2424


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.

KJVP
24. But G1161 Thomas, G2381 one G1520 of G1537 the G3588 twelve, G1427 called G3004 Didymus, G1324 was G2258 not G3756 with G3326 them G846 when G3753 Jesus G2424 came. G2064

YLT
24. And Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came;

ASV
24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.

WEB
24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn\'t with them when Jesus came.

ESV
24. Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.

RV
24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.

RSV
24. Now Thomas, one of the twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.

NLT
24. One of the disciples, Thomas (nicknamed the Twin), was not with the others when Jesus came.

NET
24. Now Thomas (called Didymus), one of the twelve, was not with them when Jesus came.

ERVEN
24. Thomas (called Didymus) was one of the twelve, but he was not with the other followers when Jesus came.



Notes

No Verse Added

יוחנן 20:24

  • Θωμᾶς N-NSM G2381 δὲ CONJ G1161 εἷς A-NSM G1520 ἐκ PREP G1537 τῶν T-GPM G3588 δώδεκα, A-NUI G1427 T-NSM G3588 λεγόμενος V-PPP-NSM G3004 Δίδυμος, N-NSM G1324 οὐκ PRT-N G3756 ἦν V-IAI-3S G1510 μετ\' PREP G3326 αὐτῶν P-GPM G846 ὅτε ADV G3753 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 Ἰησοῦς.N-NSM G2424
  • KJV

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
  • KJVP

    But G1161 Thomas, G2381 one G1520 of G1537 the G3588 twelve, G1427 called G3004 Didymus, G1324 was G2258 not G3756 with G3326 them G846 when G3753 Jesus G2424 came. G2064
  • YLT

    And Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came;
  • ASV

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
  • WEB

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn\'t with them when Jesus came.
  • ESV

    Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.
  • RV

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
  • RSV

    Now Thomas, one of the twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.
  • NLT

    One of the disciples, Thomas (nicknamed the Twin), was not with the others when Jesus came.
  • NET

    Now Thomas (called Didymus), one of the twelve, was not with them when Jesus came.
  • ERVEN

    Thomas (called Didymus) was one of the twelve, but he was not with the other followers when Jesus came.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References