BLV
1.
Ἐγώ P-1NS
G1473 εἰμι V-PAI-1S
G1510 ἡ T-NSF
G3588 ἄμπελος N-NSF
G288 ἡ T-NSF
G3588 ἀληθινή, A-NSF
G228 καὶ CONJ
G2532 ὁ T-NSM
G3588 πατήρ N-NSM
G3962 μου P-1GS
G1473 ὁ T-NSM
G3588 γεωργός N-NSM
G1092 ἐστιν.V-PAI-3S
G1510
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
1. {SCJ}I am the true vine, and my Father is the husbandman. {SCJ.}
KJVP
1. {SCJ} I G1473 am G1510 the G3588 true G228 vine, G288 and G2532 my G3450 Father G3962 is G2076 the G3588 husbandman. G1092 {SCJ.}
YLT
1. `I am the true vine, and my Father is the husbandman;
ASV
1. I am the true vine, and my Father is the husbandman.
WEB
1. "I am the true vine, and my Father is the farmer.
ESV
1. "I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
RV
1. I am the true vine, and my Father is the husbandman.
RSV
1. "I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
NLT
1. "I am the true grapevine, and my Father is the gardener.
NET
1. "I am the true vine and my Father is the gardener.
ERVEN
1. Jesus said, "I am the true vine, and my Father is the gardener.