הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 8:20
BLV
20.
ἀπηγγέλη V-2API-3S G518 δὲ CONJ G1161 αὐτῷ P-DSM G846 ὅτι CONJ G3754 T-NSF G3588 μήτηρ N-NSF G3384 σου P-2GS G4771 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 ἀδελφοί N-NPM G80 σου P-2GS G4771 ἑστήκασιν V-RAI-3P G2476 ἔξω ADV G1854 ἰδεῖν V-2AAN G3708 σε P-2AS G4771 θέλοντες.V-PAP-NPM G2309


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
20. And it was told him [by certain] which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

KJVP
20. And G2532 it was told G518 him G846 [by] [certain] which said, G3004 Thy G4675 mother G3384 and G2532 thy G4675 brethren G80 stand G2476 without, G1854 desiring G2309 to see G1492 thee. G4571

YLT
20. and it was told him, saying, `Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;`

ASV
20. And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

WEB
20. It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."

ESV
20. And he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you."

RV
20. And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

RSV
20. And he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you."

NLT
20. Someone told Jesus, "Your mother and your brothers are outside, and they want to see you."

NET
20. So he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you."

ERVEN
20. Someone said to Jesus, "Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you."



Notes

No Verse Added

לוקם 8:20

  • ἀπηγγέλη V-2API-3S G518 δὲ CONJ G1161 αὐτῷ P-DSM G846 ὅτι CONJ G3754 T-NSF G3588 μήτηρ N-NSF G3384 σου P-2GS G4771 καὶ CONJ G2532 οἱ T-NPM G3588 ἀδελφοί N-NPM G80 σου P-2GS G4771 ἑστήκασιν V-RAI-3P G2476 ἔξω ADV G1854 ἰδεῖν V-2AAN G3708 σε P-2AS G4771 θέλοντες.V-PAP-NPM G2309
  • KJV

    And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
  • KJVP

    And G2532 it was told G518 him G846 by certain which said, G3004 Thy G4675 mother G3384 and G2532 thy G4675 brethren G80 stand G2476 without, G1854 desiring G2309 to see G1492 thee. G4571
  • YLT

    and it was told him, saying, `Thy mother and thy brethren do stand without, wishing to see thee;`
  • ASV

    And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
  • WEB

    It was told him by some saying, "Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you."
  • ESV

    And he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you."
  • RV

    And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
  • RSV

    And he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, desiring to see you."
  • NLT

    Someone told Jesus, "Your mother and your brothers are outside, and they want to see you."
  • NET

    So he was told, "Your mother and your brothers are standing outside, wanting to see you."
  • ERVEN

    Someone said to Jesus, "Your mother and your brothers are standing outside. They want to see you."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References