BLV
24.
Μετὰ PREP
G3326 δὲ CONJ
G1161 ἡμέρας N-APF
G2250 τινὰς X-APF
G5100 παραγενόμενος V-2ADP-NSM
G3854 ὁ T-NSM
G3588 Φῆλιξ N-NSM
G5344 σὺν PREP
G4862 Δρουσίλλῃ N-DSF
G1409 τῇ T-DSF
G3588 ἰδίᾳ A-DSF
G2398 γυναικὶ N-DSF
G1135 οὔσῃ V-PAP-DSF
G1510 Ἰουδαίᾳ A-DSF
G2453 μετεπέμψατο V-ADI-3S
G3343 τὸν T-ASM
G3588 Παῦλον N-ASM
G3972 καὶ CONJ
G2532 ἤκουσεν V-AAI-3S
G191 αὐτοῦ P-GSM
G846 περὶ PREP
G4012 τῆς T-GSF
G3588 εἰς PREP
G1519 Χριστὸν N-ASM
G5547 Ἰησοῦν N-ASM
G2424 πίστεως.N-GSF
G4102
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
24. And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
KJVP
24. And G1161 after G3326 certain G5100 days, G2250 when Felix G5344 came G3854 with G4862 his G848 wife G1135 Drusilla, G1409 which was G5607 a Jewess, G2453 he sent for G3343 Paul, G3972 and G2532 heard G191 him G846 concerning G4012 the G3588 faith G4102 in G1519 Christ. G5547
YLT
24. And after certain days, Felix having come with Drusilla his wife, being a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith toward Christ,
ASV
24. But after certain days, Felix came with Drusilla, his wife, who was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
WEB
24. But after some days, Felix came with Drusilla, his wife, who was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
ESV
24. After some days Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, and he sent for Paul and heard him speak about faith in Christ Jesus.
RV
24. But after certain days, Felix came with Drusilla, his wife, which was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
RSV
24. After some days Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess; and he sent for Paul and heard him speak upon faith in Christ Jesus.
NLT
24. A few days later Felix came back with his wife, Drusilla, who was Jewish. Sending for Paul, they listened as he told them about faith in Christ Jesus.
NET
24. Some days later, when Felix arrived with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him speak about faith in Christ Jesus.
ERVEN
24. After a few days Felix came with his wife Drusilla, who was a Jew. Felix asked for Paul to be brought to him. He listened to Paul talk about believing in Christ Jesus.