BLV
21.
εἶπεν V-2AAI-3S
G3004 οὖν CONJ
G3767 ἡ T-NSF
G3588 Μάρθα N-NSF
G3136 πρὸς PREP
G4314 Ἰησοῦν· N-ASM
G2424 κύριε, N-VSM
G2962 εἰ COND
G1487 ἦς V-IAI-2S
G1510 ὧδε, ADV
G5602 οὐκ PRT-N
G3756 ἂν PRT
G302 ἀπέθανεν V-2AAI-3S
G599 ὁ T-NSM
G3588 ἀδελφός N-NSM
G80 μου·P-1GS
G1473
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
21. Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
KJVP
21. Then G3767 said G2036 Martha G3136 unto G4314 Jesus, G2424 Lord, G2962 if G1487 thou hadst been G2258 here, G5602 my G3450 brother G80 had not G3756 died G2348 G302 .
YLT
21. Martha, therefore, said unto Jesus, `Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;
ASV
21. Martha therefore said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
WEB
21. Therefore Martha said to Jesus, "Lord, if you would have been here, my brother wouldn\'t have died.
ESV
21. Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
RV
21. Martha therefore said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
RSV
21. Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
NLT
21. Martha said to Jesus, "Lord, if only you had been here, my brother would not have died.
NET
21. Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.
ERVEN
21. Martha said to Jesus, "Lord, if you had been here, my brother would not have died.