BLV
10.
ἀλλ\' CONJ
G235 ὅταν CONJ
G3752 κληθῇς V-APS-2S
G2564 πορευθεὶς V-AOP-NSM
G4198 ἀνάπεσε V-2AAM-2S
G377 εἰς PREP
G1519 τὸν T-ASM
G3588 ἔσχατον A-ASM-S
G2078 τόπον, N-ASM
G5117 ἵνα CONJ
G2443 ὅταν CONJ
G3752 ἔλθῃ V-2AAS-3S
G2064 ὁ T-NSM
G3588 κεκληκώς V-RAP-NSM
G2564 σε P-2AS
G4771 ἐρεῖ V-FAI-3S
G2046 σοι· P-2DS
G4771 φίλε, N-VSM
G5384 προσανάβηθι V-2AAM-2S
G4320 ἀνώτερον· A-ASN-C
G511 τότε ADV
G5119 ἔσται V-FDI-3S
G1510 σοι P-2DS
G4771 δόξα N-NSF
G1391 ἐνώπιον ADV
G1799 πάντων A-GPM
G3956 τῶν T-GPM
G3588 συνανακειμένων V-PNP-GPM
G4873 σοι.P-2DS
G4771
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
10. {SCJ}But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee. {SCJ.}
KJVP
10. {SCJ} But G235 when G3752 thou art bidden, G2564 go G4198 and sit down G377 in G1519 the G3588 lowest G2078 room; G5117 that G2443 when G3752 he bade G2564 thee G4571 cometh, G2064 he may say G2036 unto thee, G4671 Friend, G5384 go up G4320 higher: G511 then G5119 shalt thou G4671 have G2071 worship G1391 in the presence G1799 of them that sit at meat with G4873 thee. G4671 {SCJ.}
YLT
10. `But, when thou mayest be called, having gone on, recline in the last place, that when he who called thee may come, he may say to thee, Friend, come up higher; then thou shalt have glory before those reclining with thee;
ASV
10. But when thou art bidden, go and sit down in the lowest place; that when he that hath bidden thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have glory in the presence of all that sit at meat with thee.
WEB
10. But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when he who invited you comes, he may tell you, \'Friend, move up higher.\' Then you will be honored in the presence of all who sit at the table with you.
ESV
10. But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when your host comes he may say to you, 'Friend, move up higher.' Then you will be honored in the presence of all who sit at table with you.
RV
10. But when thou art bidden, go and sit down in the lowest place; that when he that hath bidden thee cometh, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have glory in the presence of all that sit at meat with thee.
RSV
10. But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when your host comes he may say to you, `Friend, go up higher'; then you will be honored in the presence of all who sit at table with you.
NLT
10. "Instead, take the lowest place at the foot of the table. Then when your host sees you, he will come and say, 'Friend, we have a better place for you!' Then you will be honored in front of all the other guests.
NET
10. But when you are invited, go and take the least important place, so that when your host approaches he will say to you, 'Friend, move up here to a better place.' Then you will be honored in the presence of all who share the meal with you.
ERVEN
10. "So when someone invites you, go sit in the seat that is not important. Then they will come to you and say, 'Friend, move up here to this better place!' What an honor this will be for you in front of all the other guests.