הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 14:31
BLV
31.
PRT G2228 τίς I-NSM G5101 βασιλεὺς N-NSM G935 πορευόμενος V-PNP-NSM G4198 ἑτέρῳ A-DSM G2087 βασιλεῖ N-DSM G935 συμβαλεῖν V-2AAN G4820 εἰς PREP G1519 πόλεμον N-ASM G4171 οὐχὶ PRT-I G3780 καθίσας V-AAP-NSM G2523 πρῶτον ADV-S G4412 βουλεύσεται V-FDI-3S G1011 εἰ COND G1487 δυνατός A-NSM G1415 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 δέκα A-NUI G1176 χιλιάσιν N-DPF G5505 ὑπαντῆσαι V-AAN G5221 τῷ T-DSM G3588 μετὰ PREP G3326 εἴκοσι A-NUI G1501 χιλιάδων N-GPF G5505 ἐρχομένῳ V-PNP-DSM G2064 ἐπ\' PREP G1909 αὐτόν;P-ASM G846


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
31. {SCJ}Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand? {SCJ.}

KJVP
31. {SCJ} Or G2228 what G5101 king, G935 going G4198 to make war G4820 G1519 G4171 against another G2087 king, G935 sitteth not down G2523 G3780 first, G4412 and G2532 consulteth G1011 whether G1487 he be G2076 able G1415 with G1722 ten G1176 thousand G5505 to meet G528 him that cometh G2064 against G1909 him G846 with G3326 twenty G1501 thousand G5505 ? {SCJ.}

YLT
31. `Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?

ASV
31. Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

WEB
31. Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

ESV
31. Or what king, going out to encounter another king in war, will not sit down first and deliberate whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

RV
31. Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

RSV
31. Or what king, going to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

NLT
31. "Or what king would go to war against another king without first sitting down with his counselors to discuss whether his army of 10,000 could defeat the 20,000 soldiers marching against him?

NET
31. Or what king, going out to confront another king in battle, will not sit down first and determine whether he is able with ten thousand to oppose the one coming against him with twenty thousand?

ERVEN
31. "If a king is going to fight against another king, first he will sit down and plan. If he has only 10,000 men, he will try to decide if he is able to defeat the other king who has 20,000 men.



Notes

No Verse Added

לוקם 14:31

  • PRT G2228 τίς I-NSM G5101 βασιλεὺς N-NSM G935 πορευόμενος V-PNP-NSM G4198 ἑτέρῳ A-DSM G2087 βασιλεῖ N-DSM G935 συμβαλεῖν V-2AAN G4820 εἰς PREP G1519 πόλεμον N-ASM G4171 οὐχὶ PRT-I G3780 καθίσας V-AAP-NSM G2523 πρῶτον ADV-S G4412 βουλεύσεται V-FDI-3S G1011 εἰ COND G1487 δυνατός A-NSM G1415 ἐστιν V-PAI-3S G1510 ἐν PREP G1722 δέκα A-NUI G1176 χιλιάσιν N-DPF G5505 ὑπαντῆσαι V-AAN G5221 τῷ T-DSM G3588 μετὰ PREP G3326 εἴκοσι A-NUI G1501 χιλιάδων N-GPF G5505 ἐρχομένῳ V-PNP-DSM G2064 ἐπ\' PREP G1909 αὐτόν;P-ASM G846
  • KJV

    Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
  • KJVP

    Or G2228 what G5101 king, G935 going G4198 to make war G4820 G1519 G4171 against another G2087 king, G935 sitteth not down G2523 G3780 first, G4412 and G2532 consulteth G1011 whether G1487 he be G2076 able G1415 with G1722 ten G1176 thousand G5505 to meet G528 him that cometh G2064 against G1909 him G846 with G3326 twenty G1501 thousand G5505 ?
  • YLT

    `Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?
  • ASV

    Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
  • WEB

    Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?
  • ESV

    Or what king, going out to encounter another king in war, will not sit down first and deliberate whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?
  • RV

    Or what king, as he goeth to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
  • RSV

    Or what king, going to encounter another king in war, will not sit down first and take counsel whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?
  • NLT

    "Or what king would go to war against another king without first sitting down with his counselors to discuss whether his army of 10,000 could defeat the 20,000 soldiers marching against him?
  • NET

    Or what king, going out to confront another king in battle, will not sit down first and determine whether he is able with ten thousand to oppose the one coming against him with twenty thousand?
  • ERVEN

    "If a king is going to fight against another king, first he will sit down and plan. If he has only 10,000 men, he will try to decide if he is able to defeat the other king who has 20,000 men.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References