BLV
14.
וּמָה H4100 אֶֽעֱשֶׂה H6213 כִּֽי H3588 ־ יָקוּם H6965 אֵל H410 וְכִֽי H3588 ־ יִפְקֹד H6485 מָה H4100 אֲשִׁיבֶֽנּוּ H7725 ׃
MHB
14. וּמָה H4100 W-IGAT אֶֽעֱשֶׂה H6213 VQY1MS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN יָקוּם H6965 VQY3MS אֵל H410 EDS וְכִֽי H3588 CONJ ־ CPUN יִפְקֹד H6485 VQY3MS מָה H4100 IGAT אֲשִׁיבֶֽנּוּ H7725 VHY1MS-3MS ׃ EPUN
BHS
14. וּמָה אֶעֱשֶׂה כִּי־יָקוּם אֵל וְכִי־יִפְקֹד מָה אֲשִׁיבֶנּוּ ׃
ALEP
14. יד ומה אעשה כי-יקום אל וכי-יפקד מה אשיבנו
WLC
14. וּמָה אֶעֱשֶׂה כִּי־יָקוּם אֵל וְכִי־יִפְקֹד מָה אֲשִׁיבֶנּוּ׃
KJV
14. What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
KJVP
14. What H4100 then shall I do H6213 when H3588 God H410 riseth up H6965 ? and when H3588 he visiteth, H6485 what H4100 shall I answer H7725 him?
YLT
14. Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?
ASV
14. What then shall I do when God riseth up? And when he visiteth, what shall I answer him?
WEB
14. What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?
ESV
14. what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
RV
14. What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
RSV
14. what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
NLT
14. how could I face God? What could I say when he questioned me?
NET
14. then what will I do when God confronts me in judgment; when he intervenes, how will I respond to him?
ERVEN
14. then what will I do when I must face God? What will I say when he asks me to explain what I did?