BLV
2.
καὶ CONJ
G2532 οἱ T-NPM
G3588 στρατιῶται N-NPM
G4757 πλέξαντες V-AAP-NPM
G4120 στέφανον N-ASM
G4735 ἐξ PREP
G1537 ἀκανθῶν N-GPF
G173 ἐπέθηκαν V-AAI-3P
G2007 αὐτοῦ P-GSM
G846 τῇ T-DSF
G3588 κεφαλῇ, N-DSF
G2776 καὶ CONJ
G2532 ἱμάτιον N-ASN
G2440 πορφυροῦν A-ASN
G4210 περιέβαλον V-2AAI-3P
G4016 αὐτόν,P-ASM
G846
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
2. And the soldiers platted a crown of thorns, and put [it] on his head, and they put on him a purple robe,
KJVP
2. And G2532 the G3588 soldiers G4757 plaited G4120 a crown G4735 of G1537 thorns, G173 and put [it] on G2007 his G846 head, G2776 and G2532 they put on G4016 him G846 a purple G4210 robe, G2440
YLT
2. and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place [it] on his head, and a purple garment they put around him,
ASV
2. And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;
WEB
2. The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
ESV
2. And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.
RV
2. And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;
RSV
2. And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple robe;
NLT
2. The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.
NET
2. The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.
ERVEN
2. The soldiers made a crown from thorny branches and put it on his head. Then they put a purple robe around him.