הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 5:31
BLV
31.
καὶ CONJ G2532 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτούς· P-APM G846 οὐ PRT-N G3756 χρείαν N-ASF G5532 ἔχουσιν V-PAI-3P G2192 οἱ T-NPM G3588 ὑγιαίνοντες V-PAP-NPM G5198 ἰατροῦ N-GSM G2395 ἀλλὰ CONJ G235 οἱ T-NPM G3588 κακῶς ADV G2560 ἔχοντες·V-PAP-NPM G2192


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
31. And Jesus answering said unto them, {SCJ}They that are whole need not a physician; but they that are sick. {SCJ.}

KJVP
31. And G2532 Jesus G2424 answering G611 said G2036 unto G4314 them, G846 {SCJ} They that are whole G5198 need G2192 G5532 not G3756 a physician: G2395 but G235 they that are sick G2192 G2560 {SCJ.}

YLT
31. And Jesus answering said unto them, `They who are well have no need of a physician, but they that are ill:

ASV
31. And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.

WEB
31. Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

ESV
31. And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

RV
31. And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick.

RSV
31. And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick;

NLT
31. Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor-- sick people do.

NET
31. Jesus answered them, "Those who are well don't need a physician, but those who are sick do.

ERVEN
31. Jesus answered them, "It is the sick people who need a doctor, not those who are healthy.



Notes

No Verse Added

לוקם 5:31

  • καὶ CONJ G2532 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτούς· P-APM G846 οὐ PRT-N G3756 χρείαν N-ASF G5532 ἔχουσιν V-PAI-3P G2192 οἱ T-NPM G3588 ὑγιαίνοντες V-PAP-NPM G5198 ἰατροῦ N-GSM G2395 ἀλλὰ CONJ G235 οἱ T-NPM G3588 κακῶς ADV G2560 ἔχοντες·V-PAP-NPM G2192
  • KJV

    And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.
  • KJVP

    And G2532 Jesus G2424 answering G611 said G2036 unto G4314 them, G846 They that are whole G5198 need G2192 G5532 not G3756 a physician: G2395 but G235 they that are sick G2192 G2560
  • YLT

    And Jesus answering said unto them, `They who are well have no need of a physician, but they that are ill:
  • ASV

    And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.
  • WEB

    Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
  • ESV

    And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
  • RV

    And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick.
  • RSV

    And Jesus answered them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick;
  • NLT

    Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor-- sick people do.
  • NET

    Jesus answered them, "Those who are well don't need a physician, but those who are sick do.
  • ERVEN

    Jesus answered them, "It is the sick people who need a doctor, not those who are healthy.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References