הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
מרקוםי 9:6
BLV
6.
οὐ PRT-N G3756 γὰρ CONJ G1063 ᾔδει V-LAI-3S G1492 τί I-ASN G5101 ἀποκριθῇ· V-AOS-3S G611 ἔκφοβοι A-NPM G1630 γὰρ CONJ G1063 ἐγένοντο.V-2ADI-3P G1096


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
6. For he wist not what to say; for they were sore afraid.

KJVP
6. For G1063 he wist G1492 not G3756 what G5101 to say; G2980 for G1063 they were G2258 sore afraid. G1630

YLT
6. for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.

ASV
6. For he knew not what to answer; for they became sore afraid.

WEB
6. For he didn\'t know what to say, for they were very afraid.

ESV
6. For he did not know what to say, for they were terrified.

RV
6. For he wist not what to answer; for they became sore afraid.

RSV
6. For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid.

NLT
6. He said this because he didn't really know what else to say, for they were all terrified.

NET
6. (For they were afraid, and he did not know what to say.)

ERVEN
6. Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.



Notes

No Verse Added

מרקוםי 9:6

  • οὐ PRT-N G3756 γὰρ CONJ G1063 ᾔδει V-LAI-3S G1492 τί I-ASN G5101 ἀποκριθῇ· V-AOS-3S G611 ἔκφοβοι A-NPM G1630 γὰρ CONJ G1063 ἐγένοντο.V-2ADI-3P G1096
  • KJV

    For he wist not what to say; for they were sore afraid.
  • KJVP

    For G1063 he wist G1492 not G3756 what G5101 to say; G2980 for G1063 they were G2258 sore afraid. G1630
  • YLT

    for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.
  • ASV

    For he knew not what to answer; for they became sore afraid.
  • WEB

    For he didn\'t know what to say, for they were very afraid.
  • ESV

    For he did not know what to say, for they were terrified.
  • RV

    For he wist not what to answer; for they became sore afraid.
  • RSV

    For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid.
  • NLT

    He said this because he didn't really know what else to say, for they were all terrified.
  • NET

    (For they were afraid, and he did not know what to say.)
  • ERVEN

    Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References