BLV
10.
καὶ CONJ
G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S
G3708 ἄνθρωπος N-NSM
G444 χεῖρα N-ASF
G5495 ἔχων V-PAP-NSM
G2192 ξηράν· A-ASF
G3584 καὶ CONJ
G2532 ἐπηρώτησαν V-AAI-3P
G1905 αὐτὸν P-ASM
G846 λέγοντες· V-PAP-NPM
G3004 εἰ COND
G1487 ἔξεστιν V-PAI-3S
G1832 τοῖς T-DPN
G3588 σάββασιν N-DPN
G4521 θεραπεῦσαι; V-AAN
G2323 ἵνα CONJ
G2443 κατηγορήσωσιν V-AAS-3P
G2723 αὐτοῦ.P-GSM
G846
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
10. And, behold, there was a man which had [his] hand withered. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.
KJVP
10. And G2532 , behold, G2400 there was G2258 a man G444 which had G2192 [his] hand G5495 withered. G3584 And G2532 they asked G1905 him, G846 saying G3004 G1487 , Is it lawful G1832 to heal G2323 on the G3588 sabbath days G4521 ? that G2443 they might accuse G2723 him. G846
YLT
10. and lo, there was a man having the hand withered, and they questioned him, saying, `Is it lawful to heal on the sabbaths?` that they might accuse him.
ASV
10. and behold, a man having a withered hand. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day? that they might accuse him.
WEB
10. And behold there was a man with a withered hand. They asked him, "Is it lawful to heal on the Sabbath day?" that they might accuse him.
ESV
10. And a man was there with a withered hand. And they asked him, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"- so that they might accuse him.
RV
10. and behold, a man having a withered hand. And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day? that they might accuse him.
RSV
10. And behold, there was a man with a withered hand. And they asked him, "Is it lawful to heal on the sabbath?" so that they might accuse him.
NLT
10. where he noticed a man with a deformed hand. The Pharisees asked Jesus, "Does the law permit a person to work by healing on the Sabbath?" (They were hoping he would say yes, so they could bring charges against him.)
NET
10. A man was there who had a withered hand. And they asked Jesus, "Is it lawful to heal on the Sabbath?" so that they could accuse him.
ERVEN
10. In the synagogue there was a man with a crippled hand. Some Jews there were looking for a reason to accuse Jesus of doing wrong. So they asked him, "Is it right to heal on the Sabbath day?"