הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
במדבר 23:6
BLV
6.
וַיָּשָׁב H7725 אֵלָיו H413 וְהִנֵּה H2009 נִצָּב H5324 עַל H5921 ־ עֹלָתוֹ H5930 הוּא H1931 וְכָל H3605 ־ שָׂרֵי H8269 מוֹאָֽב H4124 ׃


MHB
6. וַיָּשָׁב H7725 אֵלָיו H413 PREP-3MS וְהִנֵּה H2009 IJEC נִצָּב H5324 עַל H5921 PREP ־ CPUN עֹלָתוֹ H5930 הוּא H1931 PPRO-3MS וְכָל H3605 W-CMS ־ CPUN שָׂרֵי H8269 CMP מוֹאָֽב H4124 ׃ EPUN

BHS
6. וַיָּשָׁב אֵלָיו וְהִנֵּה נִצָּב עַל־עֹלָתוֹ הוּא וְכָל־שָׂרֵי מוֹאָב ׃

ALEP
6. ו וישב אליו והנה נצב על עלתו--הוא וכל שרי מואב

WLC
6. וַיָּשָׁב אֵלָיו וְהִנֵּה נִצָּב עַל־עֹלָתֹו הוּא וְכָל־שָׂרֵי מֹואָב׃



KJV
6. And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.

KJVP
6. And he returned H7725 unto H413 him, and, lo, H2009 he stood H5324 by H5921 his burnt sacrifice, H5930 he, H1931 and all H3605 the princes H8269 of Moab. H4124

YLT
6. And he turneth back unto him, and lo, he is standing by his burnt-offering, he and all the princes of Moab.

ASV
6. And he returned unto him, and, lo, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.

WEB
6. He returned to him, and, behold, he was standing by his burnt- offering, he, and all the princes of Moab.

ESV
6. And he returned to him, and behold, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.

RV
6. And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.

RSV
6. And he returned to him, and lo, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.

NLT
6. So Balaam returned and found the king standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab.

NET
6. So he returned to him, and he was still standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab.

ERVEN
6. So Balaam went back to Balak. Balak was still standing near the altar, and all the leaders of Moab were standing there with them.



Notes

No Verse Added

במדבר 23:6

  • וַיָּשָׁב H7725 אֵלָיו H413 וְהִנֵּה H2009 נִצָּב H5324 עַל H5921 ־ עֹלָתוֹ H5930 הוּא H1931 וְכָל H3605 ־ שָׂרֵי H8269 מוֹאָֽב H4124 ׃
  • MHB

    וַיָּשָׁב H7725 אֵלָיו H413 PREP-3MS וְהִנֵּה H2009 IJEC נִצָּב H5324 עַל H5921 PREP ־ CPUN עֹלָתוֹ H5930 הוּא H1931 PPRO-3MS וְכָל H3605 W-CMS ־ CPUN שָׂרֵי H8269 CMP מוֹאָֽב H4124 ׃ EPUN
  • BHS

    וַיָּשָׁב אֵלָיו וְהִנֵּה נִצָּב עַל־עֹלָתוֹ הוּא וְכָל־שָׂרֵי מוֹאָב ׃
  • ALEP

    ו וישב אליו והנה נצב על עלתו--הוא וכל שרי מואב
  • WLC

    וַיָּשָׁב אֵלָיו וְהִנֵּה נִצָּב עַל־עֹלָתֹו הוּא וְכָל־שָׂרֵי מֹואָב׃
  • KJV

    And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.
  • KJVP

    And he returned H7725 unto H413 him, and, lo, H2009 he stood H5324 by H5921 his burnt sacrifice, H5930 he, H1931 and all H3605 the princes H8269 of Moab. H4124
  • YLT

    And he turneth back unto him, and lo, he is standing by his burnt-offering, he and all the princes of Moab.
  • ASV

    And he returned unto him, and, lo, he was standing by his burnt-offering, he, and all the princes of Moab.
  • WEB

    He returned to him, and, behold, he was standing by his burnt- offering, he, and all the princes of Moab.
  • ESV

    And he returned to him, and behold, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.
  • RV

    And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
  • RSV

    And he returned to him, and lo, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.
  • NLT

    So Balaam returned and found the king standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab.
  • NET

    So he returned to him, and he was still standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab.
  • ERVEN

    So Balaam went back to Balak. Balak was still standing near the altar, and all the leaders of Moab were standing there with them.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References