BLV
15.
אֲנִי H589 אֶרְעֶה H7462 צֹאנִי H6629 וַאֲנִי H589 אַרְבִּיצֵם H7257 נְאֻם H5002 אֲדֹנָי H136 יְהוִֽה H3069 ׃
MHB
15. אֲנִי H589 PPRO-1MS אֶרְעֶה H7462 צֹאנִי H6629 וַאֲנִי H589 PPRO-1MS אַרְבִּיצֵם H7257 נְאֻם H5002 אֲדֹנָי H136 EDS יְהוִֽה H3069 ׃ EPUN
BHS
15. אֲנִי אֶרְעֶה צֹאנִי וַאֲנִי אַרְבִּיצֵם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה ׃
ALEP
15. טו אני ארעה צאני ואני ארביצם נאם אדני יהוה
WLC
15. אֲנִי אֶרְעֶה צֹאנִי וַאֲנִי אַרְבִּיצֵם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃
KJV
15. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
KJVP
15. I H589 will feed H7462 my flock, H6629 and I H589 will cause them to lie down, H7257 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069
YLT
15. I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.
ASV
15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
WEB
15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.
ESV
15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I myself will make them lie down, declares the Lord GOD.
RV
15. I myself will feed my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
RSV
15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord GOD.
NLT
15. I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign LORD.
NET
15. I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign LORD.
ERVEN
15. Yes, I will feed my flock, and I will lead them to a place of rest." This is what the Lord God said.