הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
ירמיה 7:15
BLV
15.
וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶתְכֶם H853 מֵעַל H5921 פָּנָי H6440 כַּאֲשֶׁר H834 הִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ אֲחֵיכֶם H251 אֵת H853 כָּל H3605 ־ זֶרַע H2233 אֶפְרָֽיִם H669 ׃ ס


MHB
15. וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶתְכֶם H853 PART מֵעַל H5921 M-PREP פָּנָי H6440 כַּאֲשֶׁר H834 K-RPRO הִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶת H853 PART ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֲחֵיכֶם H251 אֵת H853 PART כָּל H3605 NMS ־ CPUN זֶרַע H2233 NMS אֶפְרָֽיִם H669 ׃ EPUN ס CPUN

BHS
15. וְהִשְׁלַכְתִּי אֶתְכֶם מֵעַל פָּנָי כַּאֲשֶׁר הִשְׁלַכְתִּי אֶת־כָּל־אֲחֵיכֶם אֵת כָּל־זֶרַע אֶפְרָיִם ׃ ס

ALEP
15. טו והשלכתי אתכם מעל פני כאשר השלכתי את כל אחיכם את כל זרע אפרים  {פ}

WLC
15. וְהִשְׁלַכְתִּי אֶתְכֶם מֵעַל פָּנָי כַּאֲשֶׁר הִשְׁלַכְתִּי אֶת־כָּל־אֲחֵיכֶם אֵת כָּל־זֶרַע אֶפְרָיִם׃ ס



KJV
15. And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, [even] the whole seed of Ephraim.

KJVP
15. And I will cast H7993 you out of H4480 H5921 my sight, H6440 as H834 I have cast out H7993 H853 all H3605 your brethren, H251 H853 [even] the whole H3605 seed H2233 of Ephraim. H669

YLT
15. And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim.

ASV
15. And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

WEB
15. I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.

ESV
15. And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.

RV
15. And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.

RSV
15. And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.

NLT
15. And I will send you out of my sight into exile, just as I did your relatives, the people of Israel. '

NET
15. And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'"

ERVEN
15. I will throw you away from me just as I threw away all your brothers from Ephraim. '



Notes

No Verse Added

ירמיה 7:15

  • וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶתְכֶם H853 מֵעַל H5921 פָּנָי H6440 כַּאֲשֶׁר H834 הִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶת H853 ־ כָּל H3605 ־ אֲחֵיכֶם H251 אֵת H853 כָּל H3605 ־ זֶרַע H2233 אֶפְרָֽיִם H669 ׃ ס
  • MHB

    וְהִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶתְכֶם H853 PART מֵעַל H5921 M-PREP פָּנָי H6440 כַּאֲשֶׁר H834 K-RPRO הִשְׁלַכְתִּי H7993 אֶת H853 PART ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֲחֵיכֶם H251 אֵת H853 PART כָּל H3605 NMS ־ CPUN זֶרַע H2233 NMS אֶפְרָֽיִם H669 ׃ EPUN ס CPUN
  • BHS

    וְהִשְׁלַכְתִּי אֶתְכֶם מֵעַל פָּנָי כַּאֲשֶׁר הִשְׁלַכְתִּי אֶת־כָּל־אֲחֵיכֶם אֵת כָּל־זֶרַע אֶפְרָיִם ׃ ס
  • ALEP

    טו והשלכתי אתכם מעל פני כאשר השלכתי את כל אחיכם את כל זרע אפרים  {פ}
  • WLC

    וְהִשְׁלַכְתִּי אֶתְכֶם מֵעַל פָּנָי כַּאֲשֶׁר הִשְׁלַכְתִּי אֶת־כָּל־אֲחֵיכֶם אֵת כָּל־זֶרַע אֶפְרָיִם׃ ס
  • KJV

    And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
  • KJVP

    And I will cast H7993 you out of H4480 H5921 my sight, H6440 as H834 I have cast out H7993 H853 all H3605 your brethren, H251 H853 even the whole H3605 seed H2233 of Ephraim. H669
  • YLT

    And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim.
  • ASV

    And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
  • WEB

    I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim.
  • ESV

    And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.
  • RV

    And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim.
  • RSV

    And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim.
  • NLT

    And I will send you out of my sight into exile, just as I did your relatives, the people of Israel. '
  • NET

    And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'"
  • ERVEN

    I will throw you away from me just as I threw away all your brothers from Ephraim. '
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References