BLV
11.
וָאֶבְכֶּה H1058 בַצּוֹם H6685 נַפְשִׁי H5315 וַתְּהִי H1961 לַחֲרָפוֹת H2781 לִֽי ׃
MHB
11. וָאֶתְּנָה H5414 לְבוּשִׁי H3830 CMS-1MS שָׂק H8242 וָאֱהִי H1961 W-VQY1MS לָהֶם L-PPRO-3MP לְמָשָֽׁל H4912 ׃ EPUN
BHS
11. וָאֶבְכֶּה בַצּוֹם נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפוֹת לִי ׃
ALEP
11. יא ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי
WLC
11. וָאֶבְכֶּה בַצֹּום נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפֹות לִי׃
KJV
11. I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
KJVP
11. I made H5414 sackcloth H8242 also my garment; H3830 and I became H1961 a proverb H4912 to them.
YLT
11. And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
ASV
11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
WEB
11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
ESV
11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
RV
11. When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
RSV
11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
NLT
11. When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me.
NET
11. I wear sackcloth and they ridicule me.
ERVEN
11. When I wear sackcloth to show my sorrow, they tell jokes about me.