תהלים 69 : 11 [ MHB ]
69:11. וָאֶתְּנָה H5414 לְבוּשִׁי H3830 CMS-1MS שָׂק H8242 וָאֱהִי H1961 W-VQY1MS לָהֶם L-PPRO-3MP לְמָשָֽׁל H4912 ׃ EPUN
תהלים 69 : 11 [ BHS ]
69:11. וָאֶבְכֶּה בַצּוֹם נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפוֹת לִי ׃
תהלים 69 : 11 [ ALEP ]
69:11. יא   ואבכה בצום נפשי    ותהי לחרפות לי
תהלים 69 : 11 [ WLC ]
69:11. וָאֶבְכֶּה בַצֹּום נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפֹות לִי׃
תהלים 69 : 11 [ MHOT ]
69:11. ‏וָאֶבְכֶּ֣ה בַצּ֣וֹם נַפְשִׁ֑י וַתְּהִ֖י לַחֲרָפ֣וֹת לִֽי׃
תהלים 69 : 11 [ NET ]
69:11. I wear sackcloth and they ridicule me.
תהלים 69 : 11 [ NLT ]
69:11. When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me.
תהלים 69 : 11 [ ASV ]
69:11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
תהלים 69 : 11 [ ESV ]
69:11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
תהלים 69 : 11 [ KJV ]
69:11. I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
תהלים 69 : 11 [ RSV ]
69:11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
תהלים 69 : 11 [ RV ]
69:11. When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
תהלים 69 : 11 [ YLT ]
69:11. And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
תהלים 69 : 11 [ ERVEN ]
69:11. When I wear sackcloth to show my sorrow, they tell jokes about me.
תהלים 69 : 11 [ WEB ]
69:11. When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
תהלים 69 : 11 [ KJVP ]
69:11. I made H5414 sackcloth H8242 also my garment; H3830 and I became H1961 a proverb H4912 to them.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP