הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
תהלים 109:21
BLV
21.
וְאַתָּה H859 ׀ יְהוִה H3069 אֲדֹנָי H136 עֲ‍ֽשֵׂה H6213 ־ אִתִּי H854 לְמַעַן H4616 שְׁמֶךָ H8034 כִּי H3588 ־ טוֹב H2896 חַסְדְּךָ H2617 הַצִּילֵֽנִי H5337 ׃


MHB
21. וְאַתָּה H859 W-PPRO-2MS ׀ CPUN יְהוִה H3069 אֲדֹנָי H136 EDS עֲ‍ֽשֵׂה H6213 ־ CPUN אִתִּי H854 PREP-1MS לְמַעַן H4616 L-CONJ שְׁמֶךָ H8034 CMS-2MS כִּי H3588 CONJ ־ CPUN טוֹב H2896 AMS חַסְדְּךָ H2617 הַצִּילֵֽנִי H5337 ׃ EPUN

BHS
21. וְאַתָּה יְהוִה אֲדֹנָי עֲשֵׂה־אִתִּי לְמַעַן שְׁמֶךָ כִּי־טוֹב חַסְדְּךָ הַצִּילֵנִי ׃

ALEP
21. כא   ואתה יהוה אדני--    עשה-אתי למען שמך כי-טוב חסדך    הצילני

WLC
21. וְאַתָּה ׀ יְהוִה אֲדֹנָי עֲ‍שֵׂה־אִתִּי לְמַעַן שְׁמֶךָ כִּי־טֹוב חַסְדְּךָ הַצִּילֵנִי׃



KJV
21. But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy [is] good, deliver thou me.

KJVP
21. But do H6213 thou H859 for H854 me , O GOD H3069 the Lord, H136 for thy name's sake H4616 H8034 : because H3588 thy mercy H2617 [is] good, H2896 deliver H5337 thou me.

YLT
21. And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name`s sake, Because Thy kindness [is] good, deliver me.

ASV
21. But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy names sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;

WEB
21. But deal with me, Yahweh the Lord, for your name\'s sake, Because your loving kindness is good, deliver me;

ESV
21. But you, O GOD my Lord, deal on my behalf for your name's sake; because your steadfast love is good, deliver me!

RV
21. But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name-s sake: because thy mercy is good, deliver thou me,

RSV
21. But thou, O GOD my Lord, deal on my behalf for thy name's sake; because thy steadfast love is good, deliver me!

NLT
21. But deal well with me, O Sovereign LORD, for the sake of your own reputation! Rescue me because you are so faithful and good.

NET
21. O sovereign LORD, intervene on my behalf for the sake of your reputation! Because your loyal love is good, deliver me!

ERVEN
21. My Lord God, treat me in a way that brings honor to your name. Save me because of your faithful love.



Notes

No Verse Added

תהלים 109:21

  • וְאַתָּה H859 ׀ יְהוִה H3069 אֲדֹנָי H136 עֲ‍ֽשֵׂה H6213 ־ אִתִּי H854 לְמַעַן H4616 שְׁמֶךָ H8034 כִּי H3588 ־ טוֹב H2896 חַסְדְּךָ H2617 הַצִּילֵֽנִי H5337 ׃
  • MHB

    וְאַתָּה H859 W-PPRO-2MS ׀ CPUN יְהוִה H3069 אֲדֹנָי H136 EDS עֲ‍ֽשֵׂה H6213 ־ CPUN אִתִּי H854 PREP-1MS לְמַעַן H4616 L-CONJ שְׁמֶךָ H8034 CMS-2MS כִּי H3588 CONJ ־ CPUN טוֹב H2896 AMS חַסְדְּךָ H2617 הַצִּילֵֽנִי H5337 ׃ EPUN
  • BHS

    וְאַתָּה יְהוִה אֲדֹנָי עֲשֵׂה־אִתִּי לְמַעַן שְׁמֶךָ כִּי־טוֹב חַסְדְּךָ הַצִּילֵנִי ׃
  • ALEP

    כא   ואתה יהוה אדני--    עשה-אתי למען שמך כי-טוב חסדך    הצילני
  • WLC

    וְאַתָּה ׀ יְהוִה אֲדֹנָי עֲ‍שֵׂה־אִתִּי לְמַעַן שְׁמֶךָ כִּי־טֹוב חַסְדְּךָ הַצִּילֵנִי׃
  • KJV

    But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
  • KJVP

    But do H6213 thou H859 for H854 me , O GOD H3069 the Lord, H136 for thy name's sake H4616 H8034 : because H3588 thy mercy H2617 is good, H2896 deliver H5337 thou me.
  • YLT

    And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name`s sake, Because Thy kindness is good, deliver me.
  • ASV

    But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy names sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
  • WEB

    But deal with me, Yahweh the Lord, for your name\'s sake, Because your loving kindness is good, deliver me;
  • ESV

    But you, O GOD my Lord, deal on my behalf for your name's sake; because your steadfast love is good, deliver me!
  • RV

    But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name-s sake: because thy mercy is good, deliver thou me,
  • RSV

    But thou, O GOD my Lord, deal on my behalf for thy name's sake; because thy steadfast love is good, deliver me!
  • NLT

    But deal well with me, O Sovereign LORD, for the sake of your own reputation! Rescue me because you are so faithful and good.
  • NET

    O sovereign LORD, intervene on my behalf for the sake of your reputation! Because your loyal love is good, deliver me!
  • ERVEN

    My Lord God, treat me in a way that brings honor to your name. Save me because of your faithful love.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References