BLV
20.
לֹֽא H3808 ־ יַבְרִיחֶנּוּ H1272 בֶן H1121 ־ קָשֶׁת H7198 לְקַשׁ H7179 נֶהְפְּכוּ H2015 ־ לוֹ אַבְנֵי H68 ־ קָֽלַע H7050 ׃
MHB
20. מִנְּחִירָיו H5156 M-CMD-3MS יֵצֵא H3318 VQY3MS עָשָׁן H6227 NMS כְּדוּד H1731 K-NMS נָפוּחַ H5301 VWPMS וְאַגְמֹֽן H100 W-NMS ׃ EPUN
BHS
20. לֹא־יַבְרִיחֶנּוּ בֶן־קָשֶׁת לְקַשׁ נֶהְפְּכוּ־לוֹ אַבְנֵי־קָלַע ׃
ALEP
20. כ לא-יבריחנו בן-קשת לקש נהפכו-לו אבני-קלע
WLC
20. לֹא־יַבְרִיחֶנּוּ בֶן־קָשֶׁת לְקַשׁ נֶהְפְּכוּ־לֹו אַבְנֵי־קָלַע׃
KJV
20. Out of his nostrils goeth smoke, as [out] of a seething pot or caldron.
KJVP
20. Out of his nostrils H4480 H5156 goeth H3318 smoke, H6227 as [out] of a seething H5301 pot H1731 or caldron. H100
YLT
20. Out of his nostrils goeth forth smoke, As a blown pot and reeds.
ASV
20. Out of his nostrils a smoke goeth, As of a boiling pot and burning rushes.
WEB
20. Out of his nostrils a smoke goes, As of a boiling pot over a fire of reeds.
ESV
20. Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.
RV
20. Out of his nostrils a smoke goeth, as of a seething pot and {cf15i burning} rushes.
RSV
20. Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.
NLT
20. Smoke streams from its nostrils like steam from a pot heated over burning rushes.
NET
20. Smoke streams from its nostrils as from a boiling pot over burning rushes.
ERVEN
20. Smoke pours from his nose like burning weeds under a boiling pot.