BLV
13.
נַפְשׁוֹ H5315 גֶּחָלִים H1513 תְּלַהֵט H3857 וְלַהַב H3851 מִפִּיו H6310 יֵצֵֽא H3318 ׃
MHB
13. מִֽי H4310 IPRO ־ CPUN גִלָּה H1540 VPQ3MS פְּנֵי H6440 CMP לְבוּשׁוֹ H3830 CMS-3MS בְּכֶפֶל H3718 B-CMS רִסְנוֹ H7448 CMS-3MS מִי H4310 IPRO יָבֽוֹא H935 VQY3MS ׃ EPUN
BHS
13. נַפְשׁוֹ גֶּחָלִים תְּלַהֵט וְלַהַב מִפִּיו יֵצֵא ׃
ALEP
13. יג נפשו גחלים תלהט ולהב מפיו יצא
WLC
13. נַפְשֹׁו גֶּחָלִים תְּלַהֵט וְלַהַב מִפִּיו יֵצֵא׃
KJV
13. Who can discover the face of his garment? [or] who can come [to him] with his double bridle?
KJVP
13. Who H4310 can discover H1540 the face H6440 of his garment H3830 ? [or] who H4310 can come H935 [to] [him] with his double H3718 bridle H7448 ?
YLT
13. Who hath uncovered the face of his clothing? Within his double bridle who doth enter?
ASV
13. Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
WEB
13. Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
ESV
13. Who can strip off his outer garment? Who would come near him with a bridle?
RV
13. Who can strip off his outer garment? who shall come within his double bridle?
RSV
13. Who can strip off his outer garment? Who can penetrate his double coat of mail?
NLT
13. Who can strip off its hide, and who can penetrate its double layer of armor?
NET
13. Who can uncover its outer covering? Who can penetrate to the inside of its armor?
ERVEN
13. No one can pierce his skin. It is like armor!