הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 33:11
BLV
11.
יָשֵׂם H7760 בַּסַּד H5465 רַגְלָי H7272 יִשְׁמֹר H8104 כָּל H3605 ־ אָרְחֹתָֽי H734 ׃


MHB
11. יָשֵׂם H7760 VQI3MS בַּסַּד H5465 BD-NMS רַגְלָי H7272 CFD-1MS יִשְׁמֹר H8104 VQY3MS כָּל H3605 NMS ־ CPUN אָרְחֹתָֽי H734 CMP-1MS ׃ EPUN

BHS
11. יָשֵׂם בַּסַּד רַגְלָי יִשְׁמֹר כָּל־אָרְחֹתָי ׃

ALEP
11. יא   ישם בסד רגלי    ישמר כל-ארחתי

WLC
11. יָשֵׂם בַּסַּד רַגְלָי יִשְׁמֹר כָּל־אָרְחֹתָי׃



KJV
11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

KJVP
11. He putteth H7760 my feet H7272 in the stocks, H5465 he marketh H8104 all H3605 my paths. H734

YLT
11. He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.`

ASV
11. He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.

WEB
11. He puts my feet in the stocks, He marks all my paths.\'

ESV
11. he puts my feet in the stocks and watches all my paths.'

RV
11. He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

RSV
11. he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.'

NLT
11. He puts my feet in the stocks and watches my every move.'

NET
11. He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.'

ERVEN
11. He put chains on my feet and watches everything I do.'



Notes

No Verse Added

איוב 33:11

  • יָשֵׂם H7760 בַּסַּד H5465 רַגְלָי H7272 יִשְׁמֹר H8104 כָּל H3605 ־ אָרְחֹתָֽי H734 ׃
  • MHB

    יָשֵׂם H7760 VQI3MS בַּסַּד H5465 BD-NMS רַגְלָי H7272 CFD-1MS יִשְׁמֹר H8104 VQY3MS כָּל H3605 NMS ־ CPUN אָרְחֹתָֽי H734 CMP-1MS ׃ EPUN
  • BHS

    יָשֵׂם בַּסַּד רַגְלָי יִשְׁמֹר כָּל־אָרְחֹתָי ׃
  • ALEP

    יא   ישם בסד רגלי    ישמר כל-ארחתי
  • WLC

    יָשֵׂם בַּסַּד רַגְלָי יִשְׁמֹר כָּל־אָרְחֹתָי׃
  • KJV

    He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
  • KJVP

    He putteth H7760 my feet H7272 in the stocks, H5465 he marketh H8104 all H3605 my paths. H734
  • YLT

    He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.`
  • ASV

    He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.
  • WEB

    He puts my feet in the stocks, He marks all my paths.\'
  • ESV

    he puts my feet in the stocks and watches all my paths.'
  • RV

    He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
  • RSV

    he puts my feet in the stocks, and watches all my paths.'
  • NLT

    He puts my feet in the stocks and watches my every move.'
  • NET

    He puts my feet in shackles; he watches closely all my paths.'
  • ERVEN

    He put chains on my feet and watches everything I do.'
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References