הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 32:7
BLV
7.
אָמַרְתִּי H559 יָמִים H3117 יְדַבֵּרוּ H1696 וְרֹב H7230 שָׁנִים H8141 יֹדִיעוּ H3045 חָכְמָֽה H2451 ׃


MHB
7. אָמַרְתִּי H559 VQQ1MS יָמִים H3117 NMP יְדַבֵּרוּ H1696 VPY3MP וְרֹב H7230 W-CMS שָׁנִים H8141 NFP יֹדִיעוּ H3045 VHY3MP חָכְמָֽה H2451 NFS ׃ EPUN

BHS
7. אָמַרְתִּי יָמִים יְדַבֵּרוּ וְרֹב שָׁנִים יֹדִיעוּ חָכְמָה ׃

ALEP
7. ז   אמרתי ימים ידברו    ורב שנים ידיעו חכמה

WLC
7. אָמַרְתִּי יָמִים יְדַבֵּרוּ וְרֹב נִים יֹדִיעוּ חָכְמָה׃



KJV
7. I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

KJVP
7. I said, H559 Days H3117 should speak, H1696 and multitude H7230 of years H8141 should teach H3045 wisdom. H2451

YLT
7. I said: Days do speak, And multitude of years teach wisdom.

ASV
7. I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.

WEB
7. I said, \'Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.\'

ESV
7. I said, 'Let days speak, and many years teach wisdom.'

RV
7. I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

RSV
7. I said, `Let days speak, and many years teach wisdom.'

NLT
7. I thought, 'Those who are older should speak, for wisdom comes with age.'

NET
7. I said to myself, 'Age should speak, and length of years should make wisdom known.'

ERVEN
7. I thought to myself, 'Older people should speak first. They have lived many years, so they have learned many things.'



Notes

No Verse Added

איוב 32:7

  • אָמַרְתִּי H559 יָמִים H3117 יְדַבֵּרוּ H1696 וְרֹב H7230 שָׁנִים H8141 יֹדִיעוּ H3045 חָכְמָֽה H2451 ׃
  • MHB

    אָמַרְתִּי H559 VQQ1MS יָמִים H3117 NMP יְדַבֵּרוּ H1696 VPY3MP וְרֹב H7230 W-CMS שָׁנִים H8141 NFP יֹדִיעוּ H3045 VHY3MP חָכְמָֽה H2451 NFS ׃ EPUN
  • BHS

    אָמַרְתִּי יָמִים יְדַבֵּרוּ וְרֹב שָׁנִים יֹדִיעוּ חָכְמָה ׃
  • ALEP

    ז   אמרתי ימים ידברו    ורב שנים ידיעו חכמה
  • WLC

    אָמַרְתִּי יָמִים יְדַבֵּרוּ וְרֹב נִים יֹדִיעוּ חָכְמָה׃
  • KJV

    I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
  • KJVP

    I said, H559 Days H3117 should speak, H1696 and multitude H7230 of years H8141 should teach H3045 wisdom. H2451
  • YLT

    I said: Days do speak, And multitude of years teach wisdom.
  • ASV

    I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.
  • WEB

    I said, \'Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.\'
  • ESV

    I said, 'Let days speak, and many years teach wisdom.'
  • RV

    I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
  • RSV

    I said, `Let days speak, and many years teach wisdom.'
  • NLT

    I thought, 'Those who are older should speak, for wisdom comes with age.'
  • NET

    I said to myself, 'Age should speak, and length of years should make wisdom known.'
  • ERVEN

    I thought to myself, 'Older people should speak first. They have lived many years, so they have learned many things.'
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References