BLV
10.
לָכֵן H3651 אָמַרְתִּי H559 שִׁמְעָה H8085 ־ לִּי אֲחַוֶּה H2331 דֵּעִי H1843 אַף H637 ־ אָֽנִי H589 ׃
MHB
10. לָכֵן H3651 L-ADV אָמַרְתִּי H559 VQQ1MS שִׁמְעָה H8085 VQI2MS-3FS ־ CPUN לִּי L-GPRO-1MS אֲחַוֶּה H2331 VPY1MS דֵּעִי H1843 CMS-1MS אַף H637 CONJ ־ CPUN אָֽנִי H589 PPRO-1MS ׃ EPUN
BHS
10. לָכֵן אָמַרְתִּי שִׁמְעָה־לִּי אֲחַוֶּה דֵּעִי אַף־אָנִי ׃
ALEP
10. י לכן אמרתי שמעה-לי אחוה דעי אף-אני
WLC
10. לָכֵן אָמַרְתִּי שִׁמְעָה־לִּי אֲחַוֶּה דֵּעִי אַף־אָנִי׃
KJV
10. Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
KJVP
10. Therefore H3651 I said, H559 Hearken H8085 to me; I H589 also H637 will show H2331 mine opinion. H1843
YLT
10. Therefore I have said: Hearken to me, I do shew my opinion -- even I.
ASV
10. Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
WEB
10. Therefore I said, \'Listen to me; I also will show my opinion.\'
ESV
10. Therefore I say, 'Listen to me; let me also declare my opinion.'
RV
10. Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
RSV
10. Therefore I say, `Listen to me; let me also declare my opinion.'
NLT
10. So listen to me, and let me tell you what I think.
NET
10. Therefore I say, 'Listen to me. I, even I, will explain what I know.'
ERVEN
10. "So please listen to me, and I will tell you what I think.