BLV
4.
כַּאֲשֶׁר H834 הָיִיתִי H1961 בִּימֵי H3117 חָרְפִּי H2779 בְּסוֹד H5475 אֱלוֹהַּ H433 עֲלֵי H5921 אָהֳלִֽי H168 ׃
MHB
4. כַּאֲשֶׁר H834 K-RPRO הָיִיתִי H1961 VQQ1MS בִּימֵי H3117 B-CMP חָרְפִּי H2779 CMS-1MS בְּסוֹד H5475 B-CMS אֱלוֹהַּ H433 NAME-4MS עֲלֵי H5921 PREP אָהֳלִֽי H168 CMS-1MS ׃ EPUN
BHS
4. כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי בִּימֵי חָרְפִּי בְּסוֹד אֱלוֹהַּ עֲלֵי אָהֳלִי ׃
ALEP
4. ד כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי
WLC
4. כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי בִּימֵי חָרְפִּי בְּסֹוד אֱלֹוהַּ עֲלֵי אָהֳלִי׃
KJV
4. As I was in the days of my youth, when the secret of God [was] upon my tabernacle;
KJVP
4. As H834 I was H1961 in the days H3117 of my youth, H2779 when the secret H5475 of God H433 [was] upon H5921 my tabernacle; H168
YLT
4. As I have been in days of my maturity, And the counsel of God upon my tent.
ASV
4. As I was in the ripeness of my days, When the friendship of God was upon my tent;
WEB
4. As I was in the ripeness of my days, When the friendship of God was in my tent;
ESV
4. as I was in my prime, when the friendship of God was upon my tent,
RV
4. As I was in the ripeness of my days, when the secret of God was upon my tent;
RSV
4. as I was in my autumn days, when the friendship of God was upon my tent;
NLT
4. When I was in my prime, God's friendship was felt in my home.
NET
4. just as I was in my most productive time, when God's intimate friendship was experienced in my tent,
ERVEN
4. I wish for the days when I was successful, when I enjoyed God's friendship and blessing in my home.