הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
מעשי השליחים 5:18
BLV
18.
καὶ CONJ G2532 ἐπέβαλον V-2AAI-3P G1911 τὰς T-APF G3588 χεῖρας N-APF G5495 ἐπὶ PREP G1909 τοὺς T-APM G3588 ἀποστόλους N-APM G652 καὶ CONJ G2532 ἔθεντο V-2AMI-3P G5087 αὐτοὺς P-APM G846 ἐν PREP G1722 τηρήσει N-DSF G5084 δημοσίᾳ.A-DSF G1219


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
18. And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

KJVP
18. And G2532 laid G1911 their G846 hands G5495 on G1909 the G3588 apostles, G652 and G2532 put G5087 them G848 in G1722 the common G1219 prison. G5084

YLT
18. and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;

ASV
18. and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

WEB
18. and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

ESV
18. they arrested the apostles and put them in the public prison.

RV
18. and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

RSV
18. they arrested the apostles and put them in the common prison.

NLT
18. They arrested the apostles and put them in the public jail.

NET
18. They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

ERVEN
18. They grabbed the apostles and put them in jail.



Notes

No Verse Added

מעשי השליחים 5:18

  • καὶ CONJ G2532 ἐπέβαλον V-2AAI-3P G1911 τὰς T-APF G3588 χεῖρας N-APF G5495 ἐπὶ PREP G1909 τοὺς T-APM G3588 ἀποστόλους N-APM G652 καὶ CONJ G2532 ἔθεντο V-2AMI-3P G5087 αὐτοὺς P-APM G846 ἐν PREP G1722 τηρήσει N-DSF G5084 δημοσίᾳ.A-DSF G1219
  • KJV

    And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
  • KJVP

    And G2532 laid G1911 their G846 hands G5495 on G1909 the G3588 apostles, G652 and G2532 put G5087 them G848 in G1722 the common G1219 prison. G5084
  • YLT

    and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;
  • ASV

    and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
  • WEB

    and laid hands on the apostles, and put them in public custody.
  • ESV

    they arrested the apostles and put them in the public prison.
  • RV

    and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
  • RSV

    they arrested the apostles and put them in the common prison.
  • NLT

    They arrested the apostles and put them in the public jail.
  • NET

    They laid hands on the apostles and put them in a public jail.
  • ERVEN

    They grabbed the apostles and put them in jail.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References