BLV
18.
καὶ CONJ
G2532 καλέσαντες V-AAP-NPM
G2564 αὐτοὺς P-APM
G846 παρήγγειλαν V-AAI-3P
G3853 καθόλου ADV
G2527 μὴ PRT-N
G3361 φθέγγεσθαι V-PNN
G5350 μηδὲ CONJ-N
G3366 διδάσκειν V-PAN
G1321 ἐπὶ PREP
G1909 τῷ T-DSN
G3588 ὀνόματι N-DSN
G3686 τοῦ T-GSM
G3588 Ἰησοῦ.N-GSM
G2424
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
18. And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
KJVP
18. And G2532 they called G2564 them, G846 and commanded G3853 them G846 not G3361 to speak G5350 at all G2527 nor G3366 teach G1321 in G1909 the G3588 name G3686 of Jesus. G2424
YLT
18. And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,
ASV
18. And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
WEB
18. They called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
ESV
18. So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
RV
18. And they called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
RSV
18. So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
NLT
18. So they called the apostles back in and commanded them never again to speak or teach in the name of Jesus.
NET
18. And they called them in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
ERVEN
18. So the Jewish leaders called Peter and John in again. They told the apostles not to say anything or to teach anything in the name of Jesus.