BLV
32.
ἀπεκρίθη V-ADI-3S
G611 αὐτοῖς P-DPM
G846 ὁ T-NSM
G3588 Ἰησοῦς, N-NSM
G2424 πολλὰ A-APN
G4183 ἔργα N-APN
G2041 καλὰ A-APN
G2570 ἔδειξα V-AAI-1S
G1166 ὑμῖν P-2DP
G5210 ἐκ PREP
G1537 τοῦ T-GSM
G3588 πατρός· N-GSM
G3962 διὰ PREP
G1223 ποῖον I-ASN
G4169 αὐτῶν P-GPN
G846 ἔργον N-ASN
G2041 ἐμὲ P-1AS
G1473 λιθάζετε;V-PAI-2P
G3034
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
32. Jesus answered them, {SCJ}Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me? {SCJ.}
KJVP
32. Jesus G2424 answered G611 them, G846 {SCJ} Many G4183 good G2570 works G2041 have I showed G1166 you G5213 from G1537 my G3450 Father; G3962 for G1223 which G4169 of those G846 works G2041 do ye stone G3034 me G3165 ? {SCJ.}
YLT
32. Jesus answered them, `Many good works did I shew you from my Father; because of which work of them do ye stone me?`
ASV
32. Jesus answered them, Many good works have I showed you from the Father; for which of those works do ye stone me?
WEB
32. Jesus answered them, "I have shown you many good works from my Father. For which of those works do you stone me?"
ESV
32. Jesus answered them, "I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?"
RV
32. Jesus answered them, Many good works have I shewed you from the Father; for which of those works do ye stone me?
RSV
32. Jesus answered them, "I have shown you many good works from the Father; for which of these do you stone me?"
NLT
32. Jesus said, "At my Father's direction I have done many good works. For which one are you going to stone me?"
NET
32. Jesus said to them, "I have shown you many good deeds from the Father. For which one of them are you going to stone me?"
ERVEN
32. But he said to them, "The many wonderful things you have seen me do are from the Father. Which of these good things are you killing me for?"