BLV
15.
καθὼς ADV
G2531 γινώσκει V-PAI-3S
G1097 με P-1AS
G1473 ὁ T-NSM
G3588 πατὴρ N-NSM
G3962 κἀγὼ P-1NS-K
G2504 γινώσκω V-PAI-1S
G1097 τὸν T-ASM
G3588 πατέρα, N-ASM
G3962 καὶ CONJ
G2532 τὴν T-ASF
G3588 ψυχήν N-ASF
G5590 μου P-1GS
G1473 τίθημι V-PAI-1S
G5087 ὑπὲρ PREP
G5228 τῶν T-GPN
G3588 προβάτων.N-GPN
G4263
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
15. {SCJ}As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep. {SCJ.}
KJVP
15. {SCJ} As G2531 the G3588 Father G3962 knoweth G1097 me, G3165 even so know I G2504 G1097 the G3588 Father: G3962 and G2532 I lay down G5087 my G3450 life G5590 for G5228 the G3588 sheep. G4263 {SCJ.}
YLT
15. according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep,
ASV
15. even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
WEB
15. even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.
ESV
15. just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
RV
15. even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
RSV
15. as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
NLT
15. just as my Father knows me and I know the Father. So I sacrifice my life for the sheep.
NET
15. just as the Father knows me and I know the Father— and I lay down my life for the sheep.
ERVEN
15.