BLV
26.
οὐχὶ PRT-I
G3780 ταῦτα D-APN
G3778 ἔδει V-IAI-3S
G1163 παθεῖν V-2AAN
G3958 τὸν T-ASM
G3588 Χριστὸν N-ASM
G5547 καὶ CONJ
G2532 εἰσελθεῖν V-2AAN
G1525 εἰς PREP
G1519 τὴν T-ASF
G3588 δόξαν N-ASF
G1391 αὐτοῦ;P-GSM
G846
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
26. {SCJ}Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory? {SCJ.}
KJVP
26. {SCJ} Ought G1163 not G3780 Christ G5547 to have suffered G3958 these things, G5023 and G2532 to enter G1525 into G1519 his G848 glory G1391 ? {SCJ.}
YLT
26. Was it not behoving the Christ these things to suffer, and to enter into his glory?`
ASV
26. Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
WEB
26. Didn\'t the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?"
ESV
26. Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?"
RV
26. Behoved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
RSV
26. Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?"
NLT
26. Wasn't it clearly predicted that the Messiah would have to suffer all these things before entering his glory?"
NET
26. Wasn't it necessary for the Christ to suffer these things and enter into his glory?"
ERVEN
26. The prophets said the Christ must suffer these things before he begins his time of glory. "