BLV
6.
Ἔλεγεν V-IAI-3S
G3004 δὲ CONJ
G1161 ταύτην D-ASF
G3778 τὴν T-ASF
G3588 παραβολήν. N-ASF
G3850 Συκῆν N-ASF
G4808 εἶχέν V-IAI-3S
G2192 τις X-NSM
G5100 πεφυτευμένην V-RPP-ASF
G5452 ἐν PREP
G1722 τῷ T-DSM
G3588 ἀμπελῶνι N-DSM
G290 αὐτοῦ, P-GSM
G846 καὶ CONJ
G2532 ἦλθεν V-2AAI-3S
G2064 ζητῶν V-PAP-NSM
G2212 καρπὸν N-ASM
G2590 ἐν PREP
G1722 αὐτῇ P-DSF
G846 καὶ CONJ
G2532 οὐχ PRT-N
G3756 εὗρεν.V-2AAI-3S
G2147
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
6. He spake also this parable; {SCJ}A certain [man] had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none. {SCJ.}
KJVP
6. He spake G3004 also G1161 this G5026 parable; G3850 {SCJ} A certain G5100 [man] had G2192 a fig tree G4808 planted G5452 in G1722 his G848 vineyard; G290 and G2532 he came G2064 and sought G2212 fruit G2590 thereon G1722 G846 , and G2532 found G2147 none. G3756 {SCJ.}
YLT
6. And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;
ASV
6. And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
WEB
6. He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
ESV
6. And he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none.
RV
6. And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
RSV
6. And he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit on it and found none.
NLT
6. Then Jesus told this story: "A man planted a fig tree in his garden and came again and again to see if there was any fruit on it, but he was always disappointed.
NET
6. Then Jesus told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it and found none.
ERVEN
6. Jesus told this story: "A man had a fig tree. He planted it in his garden. He came looking for some fruit on it, but he found none.