BLV
20.
λέγει V-PAI-3S
G3004 αὐτῷ P-DSM
G846 ὁ T-NSM
G3588 νεανίσκος· N-NSM
G3495 πάντα A-APN
G3956 ταῦτα D-APN
G3778 ἐφύλαξα· V-AAI-1S
G5442 τί I-ASN
G5101 ἔτι ADV
G2089 ὑστερῶ;V-PAI-1S
G5302
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
20. The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
KJVP
20. The G3588 young man G3495 saith G3004 unto him, G846 All G3956 these things G5023 have I kept G5442 from G1537 my G3450 youth G3503 up: what G5101 lack G5302 I yet G2089 ?
YLT
20. The young man saith to him, `All these did I keep from my youth; what yet do I lack?`
ASV
20. The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?
WEB
20. The young man said to him, "All these things I have observed from my youth. What do I still lack?"
ESV
20. The young man said to him, "All these I have kept. What do I still lack?"
RV
20. The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?
RSV
20. The young man said to him, "All these I have observed; what do I still lack?"
NLT
20. "I've obeyed all these commandments," the young man replied. "What else must I do?"
NET
20. The young man said to him, "I have wholeheartedly obeyed all these laws. What do I still lack?"
ERVEN
20. The young man said, "I have obeyed all these commands. What else do I need?"