הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איכה 5:15
BLV
15.
שָׁבַת H7673 מְשׂוֹשׂ H4885 לִבֵּנוּ H3820 נֶהְפַּךְ H2015 לְאֵבֶל H60 מְחֹלֵֽנוּ H4234 ׃


MHB
15. שָׁבַת H7673 VQQ3MS מְשׂוֹשׂ H4885 CMS לִבֵּנוּ H3820 נֶהְפַּךְ H2015 VNQ3MS לְאֵבֶל H60 L-NMS מְחֹלֵֽנוּ H4234 ׃ EPUN

BHS
15. שָׁבַת מְשׂוֹשׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ ׃

ALEP
15. טו שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו

WLC
15. שָׁבַת מְשֹׂושׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ׃



KJV
15. The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.

KJVP
15. The joy H4885 of our heart H3820 is ceased; H7673 our dance H4234 is turned H2015 into mourning. H60

YLT
15. Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.

ASV
15. The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.

WEB
15. The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.

ESV
15. The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.

RV
15. The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.

RSV
15. The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.

NLT
15. Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning.

NET
15. Our hearts no longer have any joy; our dancing is turned to mourning.

ERVEN
15. We have no more joy in our hearts. Our dancing has changed to crying for the dead.



Notes

No Verse Added

איכה 5:15

  • שָׁבַת H7673 מְשׂוֹשׂ H4885 לִבֵּנוּ H3820 נֶהְפַּךְ H2015 לְאֵבֶל H60 מְחֹלֵֽנוּ H4234 ׃
  • MHB

    שָׁבַת H7673 VQQ3MS מְשׂוֹשׂ H4885 CMS לִבֵּנוּ H3820 נֶהְפַּךְ H2015 VNQ3MS לְאֵבֶל H60 L-NMS מְחֹלֵֽנוּ H4234 ׃ EPUN
  • BHS

    שָׁבַת מְשׂוֹשׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ ׃
  • ALEP

    טו שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו
  • WLC

    שָׁבַת מְשֹׂושׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ׃
  • KJV

    The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
  • KJVP

    The joy H4885 of our heart H3820 is ceased; H7673 our dance H4234 is turned H2015 into mourning. H60
  • YLT

    Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.
  • ASV

    The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
  • WEB

    The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
  • ESV

    The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
  • RV

    The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
  • RSV

    The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
  • NLT

    Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning.
  • NET

    Our hearts no longer have any joy; our dancing is turned to mourning.
  • ERVEN

    We have no more joy in our hearts. Our dancing has changed to crying for the dead.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References