הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
ישעיה 54:14
BLV
14.
בִּצְדָקָה H6666 תִּכּוֹנָנִי H3559 רַחֲקִי H7368 מֵעֹשֶׁק H6233 כִּֽי H3588 ־ לֹא H3808 תִירָאִי H3372 וּמִמְּחִתָּה H4288 כִּי H3588 לֹֽא H3808 ־ תִקְרַב H7126 אֵלָֽיִךְ H413 ׃


MHB
14. בִּצְדָקָה H6666 תִּכּוֹנָנִי H3559 רַחֲקִי H7368 מֵעֹשֶׁק H6233 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN לֹא H3808 NADV תִירָאִי H3372 וּמִמְּחִתָּה H4288 כִּי H3588 CONJ לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN תִקְרַב H7126 אֵלָֽיִךְ H413 ׃ EPUN

BHS
14. בִּצְדָקָה תִּכּוֹנָנִי רַחֲקִי מֵעֹשֶׁק כִּי־לֹא תִירָאִי וּמִמְּחִתָּה כִּי לֹא־תִקְרַב אֵלָיִךְ ׃

ALEP
14. יד בצדקה תכונני רחקי מעשק כי לא תיראי וממחתה כי לא תקרב אליך

WLC
14. בִּצְדָקָה תִּכֹּונָנִי רַחֲקִי מֵעֹשֶׁק כִּי־לֹא תִירָאִי וּמִמְּחִתָּה כִּי לֹא־תִקְרַב אֵלָיִךְ׃



KJV
14. In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.

KJVP
14. In righteousness H6666 shalt thou be established: H3559 thou shalt be far H7368 from oppression H4480 H6233 ; for H3588 thou shalt not H3808 fear: H3372 and from terror H4480 H4288 ; for H3588 it shall not H3808 come near H7126 H413 thee.

YLT
14. In righteousness thou establishest thyself, Be far from oppression, for thou fearest not, And from ruin, for it cometh not near unto thee.

ASV
14. In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.

WEB
14. In righteousness shall you be established: you shall be far from oppression, for you shall not be afraid; and from terror, for it shall not come near you.

ESV
14. In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.

RV
14. In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.

RSV
14. In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.

NLT
14. You will be secure under a government that is just and fair. Your enemies will stay far away. You will live in peace, and terror will not come near.

NET
14. You will be reestablished when I vindicate you. You will not experience oppression; indeed, you will not be afraid. You will not be terrified, for nothing frightening will come near you.

ERVEN
14. You will be built on goodness. You will be safe from cruelty and fear. So you will have nothing to fear. Nothing will come to hurt you.



Notes

No Verse Added

ישעיה 54:14

  • בִּצְדָקָה H6666 תִּכּוֹנָנִי H3559 רַחֲקִי H7368 מֵעֹשֶׁק H6233 כִּֽי H3588 ־ לֹא H3808 תִירָאִי H3372 וּמִמְּחִתָּה H4288 כִּי H3588 לֹֽא H3808 ־ תִקְרַב H7126 אֵלָֽיִךְ H413 ׃
  • MHB

    בִּצְדָקָה H6666 תִּכּוֹנָנִי H3559 רַחֲקִי H7368 מֵעֹשֶׁק H6233 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN לֹא H3808 NADV תִירָאִי H3372 וּמִמְּחִתָּה H4288 כִּי H3588 CONJ לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN תִקְרַב H7126 אֵלָֽיִךְ H413 ׃ EPUN
  • BHS

    בִּצְדָקָה תִּכּוֹנָנִי רַחֲקִי מֵעֹשֶׁק כִּי־לֹא תִירָאִי וּמִמְּחִתָּה כִּי לֹא־תִקְרַב אֵלָיִךְ ׃
  • ALEP

    יד בצדקה תכונני רחקי מעשק כי לא תיראי וממחתה כי לא תקרב אליך
  • WLC

    בִּצְדָקָה תִּכֹּונָנִי רַחֲקִי מֵעֹשֶׁק כִּי־לֹא תִירָאִי וּמִמְּחִתָּה כִּי לֹא־תִקְרַב אֵלָיִךְ׃
  • KJV

    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
  • KJVP

    In righteousness H6666 shalt thou be established: H3559 thou shalt be far H7368 from oppression H4480 H6233 ; for H3588 thou shalt not H3808 fear: H3372 and from terror H4480 H4288 ; for H3588 it shall not H3808 come near H7126 H413 thee.
  • YLT

    In righteousness thou establishest thyself, Be far from oppression, for thou fearest not, And from ruin, for it cometh not near unto thee.
  • ASV

    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.
  • WEB

    In righteousness shall you be established: you shall be far from oppression, for you shall not be afraid; and from terror, for it shall not come near you.
  • ESV

    In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.
  • RV

    In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.
  • RSV

    In righteousness you shall be established; you shall be far from oppression, for you shall not fear; and from terror, for it shall not come near you.
  • NLT

    You will be secure under a government that is just and fair. Your enemies will stay far away. You will live in peace, and terror will not come near.
  • NET

    You will be reestablished when I vindicate you. You will not experience oppression; indeed, you will not be afraid. You will not be terrified, for nothing frightening will come near you.
  • ERVEN

    You will be built on goodness. You will be safe from cruelty and fear. So you will have nothing to fear. Nothing will come to hurt you.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References