הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
ישעיה 38:5
BLV
5.
הָלוֹךְ H1980 וְאָמַרְתָּ H559 אֶל H413 ־ חִזְקִיָּהוּ H2396 כֹּֽה H3541 ־ אָמַר H559 יְהוָה H3068 אֱלֹהֵי H430 דָּוִד H1732 אָבִיךָ H1 שָׁמַעְתִּי H8085 אֶת H853 ־ תְּפִלָּתֶךָ H8605 רָאִיתִי H7200 אֶת H853 ־ דִּמְעָתֶךָ H1832 הִנְנִי H2005 יוֹסִף H3254 עַל H5921 ־ יָמֶיךָ H3117 חֲמֵשׁ H2568 עֶשְׂרֵה H6240 שָׁנָֽה H8141 ׃


MHB
5. הָלוֹךְ H1980 VQFA וְאָמַרְתָּ H559 אֶל H413 PREP ־ CPUN חִזְקִיָּהוּ H2396 כֹּֽה H3541 ־ CPUN אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS אֱלֹהֵי H430 CDP דָּוִד H1732 MMS אָבִיךָ H1 NMS שָׁמַעְתִּי H8085 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN תְּפִלָּתֶךָ H8605 רָאִיתִי H7200 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN דִּמְעָתֶךָ H1832 הִנְנִי H2005 IJEC-1MS יוֹסִף H3254 עַל H5921 PREP ־ CPUN יָמֶיךָ H3117 CMP-2MS חֲמֵשׁ H2568 BFS עֶשְׂרֵה H6240 MFS שָׁנָֽה H8141 NFS ׃ EPUN

BHS
5. הָלוֹךְ וְאָמַרְתָּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי דָּוִד אָבִיךָ שָׁמַעְתִּי אֶת־תְּפִלָּתֶךָ רָאִיתִי אֶת־דִּמְעָתֶךָ הִנְנִי יוֹסִף עַל־יָמֶיךָ חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה ׃

ALEP
5. ה הלוך ואמרת אל חזקיהו כה אמר יהוה אלהי דוד אביך שמעתי את תפלתך ראיתי את דמעתך הנני יוסף על ימיך חמש עשרה שנה

WLC
5. הָלֹוךְ וְאָמַרְתָּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי דָּוִד אָבִיךָ שָׁמַעְתִּי אֶת־תְּפִלָּתֶךָ רָאִיתִי אֶת־דִּמְעָתֶךָ הִנְנִי יֹוסִף עַל־יָמֶיךָ חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃



KJV
5. Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

KJVP
5. Go H1980 , and say H559 to H413 Hezekiah, H2396 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of David H1732 thy father, H1 I have heard H8085 H853 thy prayer, H8605 I have seen H7200 H853 thy tears: H1832 behold, H2009 I will add H3254 unto H5921 thy days H3117 fifteen H2568 H6240 years. H8141

YLT
5. Go, and thou hast said to Hezekiah, Thus said Jehovah, God of David thy father, `I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I am adding to thy days fifteen years,

ASV
5. Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

WEB
5. Go, and tell Hezekiah, Thus says Yahweh, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add to your days fifteen years.

ESV
5. "Go and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.

RV
5. Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

RSV
5. "Go and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.

NLT
5. "Go back to Hezekiah and tell him, 'This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life,

NET
5. "Go and tell Hezekiah: 'This is what the LORD God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,

ERVEN
5. "Go to Hezekiah and tell him that the Lord, the God of your ancestor David, says, 'I heard your prayer, and I saw your tears. I will add 15 years to your life.



Notes

No Verse Added

ישעיה 38:5

  • הָלוֹךְ H1980 וְאָמַרְתָּ H559 אֶל H413 ־ חִזְקִיָּהוּ H2396 כֹּֽה H3541 ־ אָמַר H559 יְהוָה H3068 אֱלֹהֵי H430 דָּוִד H1732 אָבִיךָ H1 שָׁמַעְתִּי H8085 אֶת H853 ־ תְּפִלָּתֶךָ H8605 רָאִיתִי H7200 אֶת H853 ־ דִּמְעָתֶךָ H1832 הִנְנִי H2005 יוֹסִף H3254 עַל H5921 ־ יָמֶיךָ H3117 חֲמֵשׁ H2568 עֶשְׂרֵה H6240 שָׁנָֽה H8141 ׃
  • MHB

    הָלוֹךְ H1980 VQFA וְאָמַרְתָּ H559 אֶל H413 PREP ־ CPUN חִזְקִיָּהוּ H2396 כֹּֽה H3541 ־ CPUN אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS אֱלֹהֵי H430 CDP דָּוִד H1732 MMS אָבִיךָ H1 NMS שָׁמַעְתִּי H8085 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN תְּפִלָּתֶךָ H8605 רָאִיתִי H7200 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN דִּמְעָתֶךָ H1832 הִנְנִי H2005 IJEC-1MS יוֹסִף H3254 עַל H5921 PREP ־ CPUN יָמֶיךָ H3117 CMP-2MS חֲמֵשׁ H2568 BFS עֶשְׂרֵה H6240 MFS שָׁנָֽה H8141 NFS ׃ EPUN
  • BHS

    הָלוֹךְ וְאָמַרְתָּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי דָּוִד אָבִיךָ שָׁמַעְתִּי אֶת־תְּפִלָּתֶךָ רָאִיתִי אֶת־דִּמְעָתֶךָ הִנְנִי יוֹסִף עַל־יָמֶיךָ חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה ׃
  • ALEP

    ה הלוך ואמרת אל חזקיהו כה אמר יהוה אלהי דוד אביך שמעתי את תפלתך ראיתי את דמעתך הנני יוסף על ימיך חמש עשרה שנה
  • WLC

    הָלֹוךְ וְאָמַרְתָּ אֶל־חִזְקִיָּהוּ כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי דָּוִד אָבִיךָ שָׁמַעְתִּי אֶת־תְּפִלָּתֶךָ רָאִיתִי אֶת־דִּמְעָתֶךָ הִנְנִי יֹוסִף עַל־יָמֶיךָ חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃
  • KJV

    Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
  • KJVP

    Go H1980 , and say H559 to H413 Hezekiah, H2396 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of David H1732 thy father, H1 I have heard H8085 H853 thy prayer, H8605 I have seen H7200 H853 thy tears: H1832 behold, H2009 I will add H3254 unto H5921 thy days H3117 fifteen H2568 H6240 years. H8141
  • YLT

    Go, and thou hast said to Hezekiah, Thus said Jehovah, God of David thy father, `I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I am adding to thy days fifteen years,
  • ASV

    Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
  • WEB

    Go, and tell Hezekiah, Thus says Yahweh, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add to your days fifteen years.
  • ESV

    "Go and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
  • RV

    Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
  • RSV

    "Go and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.
  • NLT

    "Go back to Hezekiah and tell him, 'This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life,
  • NET

    "Go and tell Hezekiah: 'This is what the LORD God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,
  • ERVEN

    "Go to Hezekiah and tell him that the Lord, the God of your ancestor David, says, 'I heard your prayer, and I saw your tears. I will add 15 years to your life.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References