הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
משלי 30:18
BLV
18.
שְׁלֹשָׁה H7969 הֵמָּה H1992 נִפְלְאוּ H6381 מִמֶּנִּי H4480 וארבע H702 לֹא H3808 יְדַעְתִּֽים H3045 ׃


MHB
18. שְׁלֹשָׁה H7969 NFS הֵמָּה H1992 PPRO-3MP נִפְלְאוּ H6381 מִמֶּנִּי H4480 M-PREP-1MS וארבע H702 לֹא H3808 NADV יְדַעְתִּֽים H3045 ׃ EPUN

BHS
18. שְׁלֹשָׁה הֵמָּה נִפְלְאוּ מִמֶּנִּי וְאַרְבָּעָ לֹא יְדַעְתִּים ׃

ALEP
18. יח   שלשה המה נפלאו ממני    וארבע (וארבעה) לא ידעתים

WLC
18. שְׁלֹשָׁה הֵמָּה נִפְלְאוּ מִמֶּנִּי [וְאַרְבָּע כ] (וְאַרְבָּעָה ק) לֹא יְדַעְתִּים׃



KJV
18. There be three [things which] are too wonderful for me, yea, four which I know not:

KJVP
18. There be three H7969 [things] [which] are too wonderful H6381 for H4480 me, yea, four H702 which I know H3045 not: H3808

YLT
18. Three things have been too wonderful for me, Yea, four that I have not known:

ASV
18. There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:

WEB
18. "There are three things which are too amazing for me, Four which I don\'t understand:

ESV
18. Three things are too wonderful for me; four I do not understand:

RV
18. There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:

RSV
18. Three things are too wonderful for me; four I do not understand:

NLT
18. There are three things that amaze me-- no, four things that I don't understand:

NET
18. There are three things that are too wonderful for me, four that I do not understand:

ERVEN
18. There are three things that are hard for me to understand—really, four things that I don't understand:



Notes

No Verse Added

משלי 30:18

  • שְׁלֹשָׁה H7969 הֵמָּה H1992 נִפְלְאוּ H6381 מִמֶּנִּי H4480 וארבע H702 לֹא H3808 יְדַעְתִּֽים H3045 ׃
  • MHB

    שְׁלֹשָׁה H7969 NFS הֵמָּה H1992 PPRO-3MP נִפְלְאוּ H6381 מִמֶּנִּי H4480 M-PREP-1MS וארבע H702 לֹא H3808 NADV יְדַעְתִּֽים H3045 ׃ EPUN
  • BHS

    שְׁלֹשָׁה הֵמָּה נִפְלְאוּ מִמֶּנִּי וְאַרְבָּעָ לֹא יְדַעְתִּים ׃
  • ALEP

    יח   שלשה המה נפלאו ממני    וארבע (וארבעה) לא ידעתים
  • WLC

    שְׁלֹשָׁה הֵמָּה נִפְלְאוּ מִמֶּנִּי וְאַרְבָּע כ (וְאַרְבָּעָה ק) לֹא יְדַעְתִּים׃
  • KJV

    There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
  • KJVP

    There be three H7969 things which are too wonderful H6381 for H4480 me, yea, four H702 which I know H3045 not: H3808
  • YLT

    Three things have been too wonderful for me, Yea, four that I have not known:
  • ASV

    There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:
  • WEB

    "There are three things which are too amazing for me, Four which I don\'t understand:
  • ESV

    Three things are too wonderful for me; four I do not understand:
  • RV

    There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
  • RSV

    Three things are too wonderful for me; four I do not understand:
  • NLT

    There are three things that amaze me-- no, four things that I don't understand:
  • NET

    There are three things that are too wonderful for me, four that I do not understand:
  • ERVEN

    There are three things that are hard for me to understand—really, four things that I don't understand:
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References