BLV
14.
שׁוּחָה H7745 עֲמֻקָּה H6013 פִּי H6310 זָרוֹת H2114 זְעוּם H2194 יְהוָה H3068 יפול H5307 ־ שָֽׁם H5307 ׃
MHB
14. שׁוּחָה H7745 עֲמֻקָּה H6013 AFS פִּי CMS-1MS זָרוֹת H2114 זְעוּם H2194 יְהוָה H3068 EDS יפול H5307 ־ CPUN שָֽׁם H5307 ׃ EPUN
BHS
14. שׁוּחָה עֲמֻקָּה פִּי זָרוֹת זְעוּם יְהוָה יִפָּול־שָׁם ׃
ALEP
14. יד שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול- (יפל-) שם
WLC
14. שׁוּחָה עֲמֻקָּה פִּי זָרֹות זְעוּם יְהוָה [יִפֹּול־ כ] (יִפָּל־שָׁם׃ ק)
KJV
14. The mouth of strange women [is] a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
KJVP
14. The mouth H6310 of strange women H2114 [is] a deep H6013 pit: H7745 he that is abhorred H2194 of the LORD H3068 shall fall H5307 therein. H8033
YLT
14. A deep pit [is] the mouth of strange women, The abhorred of Jehovah falleth there.
ASV
14. The mouth of strange women is a deep pit: He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.
WEB
14. The mouth of an adulteress is a deep pit: He who is under Yahweh\'s wrath will fall into it.
ESV
14. The mouth of forbidden women is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.
RV
14. The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
RSV
14. The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.
NLT
14. The mouth of an immoral woman is a dangerous trap; those who make the LORD angry will fall into it.
NET
14. The mouth of an adulteress is like a deep pit; the one against whom the LORD is angry will fall into it.
ERVEN
14. The sin of adultery is a trap, and the Lord gets very angry with those who fall into it.