BLV
10.
לֹֽא H3808 ־ נָאוֶה H5000 לִכְסִיל H3684 תַּעֲנוּג H8588 אַף H637 כִּֽי H3588 ־ לְעֶבֶד H5650 ׀ מְשֹׁל H4910 בְּשָׂרִֽים H8269 ׃
MHB
10. לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN נָאוֶה H5000 לִכְסִיל H3684 תַּעֲנוּג H8588 אַף H637 CONJ כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN לְעֶבֶד H5650 L-CMS ׀ CPUN מְשֹׁל H4910 בְּשָׂרִֽים H8269 ׃ EPUN
BHS
10. לֹא־נָאוֶה לִכְסִיל תַּעֲנוּג אַף כִּי־לְעֶבֶד מְשֹׁל בְּשָׂרִים ׃
ALEP
10. י לא-נאוה לכסיל תענוג אף כי-לעבד משל בשרים
WLC
10. לֹא־נָאוֶה לִכְסִיל תַּעֲנוּג אַף כִּי־לְעֶבֶד ׀ מְשֹׁל בְּשָׂרִים׃
KJV
10. Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
KJVP
10. Delight H8588 is not H3808 seemly H5000 for a fool; H3684 much less H637 for H3588 a servant H5650 to have rule H4910 over princes. H8269
YLT
10. Luxury is not comely for a fool, Much less for a servant to rule among princes.
ASV
10. Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
WEB
10. Delicate living is not appropriate for a fool, Much less for a servant to have rule over princes.
ESV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
RV
10. Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
RSV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
NLT
10. It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule over princes!
NET
10. Luxury is not appropriate for a fool; how much less for a servant to rule over princes!
ERVEN
10. A fool should not be rich, and a slave should not rule over princes.