BLV
27.
יִרְאַת H3374 יְהוָה H3068 מְקוֹר H4726 חַיִּים H2416 לָסוּר H5493 מִמֹּקְשֵׁי H4170 מָֽוֶת H4194 ׃
MHB
27. יִרְאַת H3374 CFS יְהוָה H3068 EDS מְקוֹר H4726 חַיִּים H2416 NMP לָסוּר H5493 מִמֹּקְשֵׁי H4170 M-CMP מָֽוֶת H4194 NMS ׃ EPUN
BHS
27. יִרְאַת יְהוָה מְקוֹר חַיִּים לָסוּר מִמֹּקְשֵׁי מָוֶת ׃
ALEP
27. כז יראת יהוה מקור חיים-- לסור ממקשי מות
WLC
27. יִרְאַת יְהוָה מְקֹור חַיִּים לָסוּר מִמֹּקְשֵׁי מָוֶת׃
KJV
27. The fear of the LORD [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
KJVP
27. The fear H3374 of the LORD H3068 [is] a fountain H4726 of life, H2416 to depart H5493 from the snares H4480 H4170 of death. H4194
YLT
27. The fear of Jehovah [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
ASV
27. The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
WEB
27. The fear of Yahweh is a fountain of life, Turning people from the snares of death.
ESV
27. The fear of the LORD is a fountain of life, that one may turn away from the snares of death.
RV
27. The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
RSV
27. The fear of the LORD is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.
NLT
27. Fear of the LORD is a life-giving fountain; it offers escape from the snares of death.
NET
27. The fear of the LORD is like a life-giving fountain, to turn people from deadly snares.
ERVEN
27. Respect for the Lord gives true life and will save you from death's trap.