BLV
6.
חֲבָלִים H2256 נָֽפְלוּ H5307 ־ לִי בַּנְּעִמִים H5273 אַף H637 ־ נַחֲלָת H5159 שָֽׁפְרָה H8231 עָלָֽי H5921 ׃
MHB
6. חֲבָלִים H2256 NMP נָֽפְלוּ H5307 ־ CPUN לִי L-PPRO-1MS בַּנְּעִמִים H5273 אַף H637 CONJ ־ CPUN נַחֲלָת H5159 שָֽׁפְרָה H8231 עָלָֽי H5921 ׃ EPUN
BHS
6. חֲבָלִים נָפְלוּ־לִי בַּנְּעִמִים אַף־נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי ׃
ALEP
6. ו חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי
WLC
6. חֲבָלִים נָפְלוּ־לִי בַּנְּעִמִים אַף־נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי׃
KJV
6. The lines are fallen unto me in pleasant [places;] yea, I have a goodly heritage.
KJVP
6. The lines H2256 are fallen H5307 unto me in pleasant H5273 [places] ; yea, H637 I have H5921 a goodly H8231 heritage. H5159
YLT
6. Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance [is] for me.
ASV
6. The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
WEB
6. The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
ESV
6. The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.
RV
6. The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
RSV
6. The lines have fallen for me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
NLT
6. The land you have given me is a pleasant land. What a wonderful inheritance!
NET
6. It is as if I have been given fertile fields or received a beautiful tract of land.
ERVEN
6. My share is wonderful. My inheritance is very beautiful.