הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
איוב 14:16
BLV
16.
כִּֽי H3588 ־ עַתָּה H6258 צְעָדַי H6806 תִּסְפּוֹר H5608 לֹֽא H3808 ־ תִשְׁמוֹר H8104 עַל H5921 ־ חַטָּאתִֽי H2403 ׃


MHB
16. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN עַתָּה H6258 ADV צְעָדַי H6806 NMP-1MS תִּסְפּוֹר H5608 VQI2MS לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN תִשְׁמוֹר H8104 VQI2MS עַל H5921 PREP ־ CPUN חַטָּאתִֽי H2403 CFS-1MS ׃ EPUN

BHS
16. כִּי־עַתָּה צְעָדַי תִּסְפּוֹר לֹא־תִשְׁמוֹר עַל־חַטָּאתִי ׃

ALEP
16. טז   כי-עתה צעדי תספור    לא-תשמר על-חטאתי

WLC
16. כִּי־עַתָּה צְעָדַי תִּסְפֹּור לֹא־תִשְׁמֹור עַל־חַטָּאתִי׃



KJV
16. For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

KJVP
16. For H3588 now H6258 thou numberest H5608 my steps: H6806 dost thou not H3808 watch H8104 over H5921 my sin H2403 ?

YLT
16. But now, my steps Thou numberest, Thou dost not watch over my sin.

ASV
16. But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?

WEB
16. But now you number my steps. Don\'t you watch over my sin?

ESV
16. For then you would number my steps; you would not keep watch over my sin;

RV
16. But now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

RSV
16. For then thou wouldest number my steps, thou wouldest not keep watch over my sin;

NLT
16. For then you would guard my steps, instead of watching for my sins.

NET
16. "Surely now you count my steps; then you would not mark my sin.

ERVEN
16. You would still watch every step I take, but you would not remember my sins.



Notes

No Verse Added

איוב 14:16

  • כִּֽי H3588 ־ עַתָּה H6258 צְעָדַי H6806 תִּסְפּוֹר H5608 לֹֽא H3808 ־ תִשְׁמוֹר H8104 עַל H5921 ־ חַטָּאתִֽי H2403 ׃
  • MHB

    כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN עַתָּה H6258 ADV צְעָדַי H6806 NMP-1MS תִּסְפּוֹר H5608 VQI2MS לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN תִשְׁמוֹר H8104 VQI2MS עַל H5921 PREP ־ CPUN חַטָּאתִֽי H2403 CFS-1MS ׃ EPUN
  • BHS

    כִּי־עַתָּה צְעָדַי תִּסְפּוֹר לֹא־תִשְׁמוֹר עַל־חַטָּאתִי ׃
  • ALEP

    טז   כי-עתה צעדי תספור    לא-תשמר על-חטאתי
  • WLC

    כִּי־עַתָּה צְעָדַי תִּסְפֹּור לֹא־תִשְׁמֹור עַל־חַטָּאתִי׃
  • KJV

    For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
  • KJVP

    For H3588 now H6258 thou numberest H5608 my steps: H6806 dost thou not H3808 watch H8104 over H5921 my sin H2403 ?
  • YLT

    But now, my steps Thou numberest, Thou dost not watch over my sin.
  • ASV

    But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?
  • WEB

    But now you number my steps. Don\'t you watch over my sin?
  • ESV

    For then you would number my steps; you would not keep watch over my sin;
  • RV

    But now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
  • RSV

    For then thou wouldest number my steps, thou wouldest not keep watch over my sin;
  • NLT

    For then you would guard my steps, instead of watching for my sins.
  • NET

    "Surely now you count my steps; then you would not mark my sin.
  • ERVEN

    You would still watch every step I take, but you would not remember my sins.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References