BLV
3.
καὶ CONJ
G2532 δεύτερον ADV
G1208 εἴρηκαν, V-RAI-3P-ATT
G2046 ἁλληλουϊά· HEB
G239 καὶ CONJ
G2532 ὁ T-NSM
G3588 καπνὸς N-NSM
G2586 αὐτῆς P-GSF
G846 ἀναβαίνει V-PAI-3S
G305 εἰς PREP
G1519 τοὺς T-APM
G3588 αἰῶνας N-APM
G165 τῶν T-GPM
G3588 αἰώνων.N-GPM
G165
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
3. And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
KJVP
3. And G2532 again G1208 they said, G2046 Alleluia. G239 And G2532 her G848 smoke G2586 rose up G305 forever and ever G1519 G165. G165
YLT
3. and a second time they said, `Alleluia;` and her smoke doth come up -- to the ages of the ages!
ASV
3. And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
WEB
3. A second said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever."
ESV
3. Once more they cried out, "Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever."
RV
3. And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
RSV
3. Once more they cried, "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever."
NLT
3. And again their voices rang out: "Praise the LORD! The smoke from that city ascends forever and ever!"
NET
3. Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever.
ERVEN
3. These people also said, "Hallelujah! She is burning and her smoke will rise forever and ever."