BLV
13.
καὶ CONJ
G2532 κιννάμωμον N-ASN
G2792 καὶ CONJ
G2532 ἄμωμον N-ASN
G299 καὶ CONJ
G2532 θυμιάματα N-APN
G2368 καὶ CONJ
G2532 μύρον N-ASN
G3464 καὶ CONJ
G2532 λίβανον N-ASM
G3030 καὶ CONJ
G2532 οἶνον N-ASM
G3631 καὶ CONJ
G2532 ἔλαιον N-ASN
G1637 καὶ CONJ
G2532 σεμίδαλιν N-ASF
G4585 καὶ CONJ
G2532 σῖτον N-ASM
G4621 καὶ CONJ
G2532 κτήνη N-APN
G2934 καὶ CONJ
G2532 πρόβατα, N-APN
G4263 καὶ CONJ
G2532 ἵππων N-GPM
G2462 καὶ CONJ
G2532 ῥεδῶν N-GPF
G4480 καὶ CONJ
G2532 σωμάτων, N-GPN
G4983 καὶ CONJ
G2532 ψυχὰς N-APF
G5590 ἀνθρώπων.N-GPM
G444
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
13. And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
KJVP
13. And G2532 cinnamon, G2792 and G2532 odors, G2368 and G2532 ointments, G3464 and G2532 frankincense, G3030 and G2532 wine, G3631 and G2532 oil, G1637 and G2532 fine flour, G4585 and G2532 wheat, G4621 and G2532 beasts, G2934 and G2532 sheep, G4263 and G2532 horses, G2462 and G2532 chariots, G4480 and G2532 slaves, G4983 and G2532 souls G5590 of men. G444
YLT
13. and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men.
ASV
13. and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and merchandise of horses and chariots and slaves; and souls of men.
WEB
13. and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, bodies, and people\'s souls.
ESV
13. cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.
RV
13. and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and {cf15i merchandise} of horses and chariots and slaves; and souls of men.
RSV
13. cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour and wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.
NLT
13. She also bought cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and bodies-- that is, human slaves.
NET
13. cinnamon, spice, incense, perfumed ointment, frankincense, wine, olive oil and costly flour, wheat, cattle and sheep, horses and four-wheeled carriages, slaves and human lives.
ERVEN
13. They also sell cinnamon, spice, incense, frankincense, myrrh, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, carriages, and slaves—yes, even human lives. The merchants will cry and say,