הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
מעשי השליחים 2:39
BLV
39.
ὑμῖν P-2DP G5210 γάρ CONJ G1063 ἐστιν V-PAI-3S G1510 T-NSF G3588 ἐπαγγελία N-NSF G1860 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPN G3588 τέκνοις N-DPN G5043 ὑμῶν P-2GP G5210 καὶ CONJ G2532 πᾶσιν A-DPM G3956 τοῖς T-DPM G3588 εἰς PREP G1519 μακρὰν ADV G3112 ὅσους K-APM G3745 ἂν PRT G302 προσκαλέσηται V-ADS-3S G4341 κύριος N-NSM G2962 T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ἡμῶν.P-1GP G2248


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
39. For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, [even] as many as the Lord our God shall call.

KJVP
39. For G1063 the G3588 promise G1860 is G2076 unto you, G5213 and G2532 to your G5216 children, G5043 and G2532 to all G3956 that G3588 are afar off G1519 G3112 , [even] as many as G3745 G302 the Lord G2962 our G2257 God G2316 shall call. G4341

YLT
39. for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.`

ASV
39. For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him.

WEB
39. For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself."

ESV
39. For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself."

RV
39. For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, {cf15i even} as many as the Lord our God shall call unto him.

RSV
39. For the promise is to you and to your children and to all that are far off, every one whom the Lord our God calls to him."

NLT
39. This promise is to you, and to your children, and even to the Gentiles-- all who have been called by the Lord our God."

NET
39. For the promise is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself."

ERVEN
39. This promise is for you. It is also for your children and for the people who are far away. It is for everyone the Lord our God calls to himself."



Notes

No Verse Added

מעשי השליחים 2:39

  • ὑμῖν P-2DP G5210 γάρ CONJ G1063 ἐστιν V-PAI-3S G1510 T-NSF G3588 ἐπαγγελία N-NSF G1860 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPN G3588 τέκνοις N-DPN G5043 ὑμῶν P-2GP G5210 καὶ CONJ G2532 πᾶσιν A-DPM G3956 τοῖς T-DPM G3588 εἰς PREP G1519 μακρὰν ADV G3112 ὅσους K-APM G3745 ἂν PRT G302 προσκαλέσηται V-ADS-3S G4341 κύριος N-NSM G2962 T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ἡμῶν.P-1GP G2248
  • KJV

    For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
  • KJVP

    For G1063 the G3588 promise G1860 is G2076 unto you, G5213 and G2532 to your G5216 children, G5043 and G2532 to all G3956 that G3588 are afar off G1519 G3112 , even as many as G3745 G302 the Lord G2962 our G2257 God G2316 shall call. G4341
  • YLT

    for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.`
  • ASV

    For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call unto him.
  • WEB

    For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself."
  • ESV

    For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself."
  • RV

    For to you is the promise, and to your children, and to all that are afar off, {cf15i even} as many as the Lord our God shall call unto him.
  • RSV

    For the promise is to you and to your children and to all that are far off, every one whom the Lord our God calls to him."
  • NLT

    This promise is to you, and to your children, and even to the Gentiles-- all who have been called by the Lord our God."
  • NET

    For the promise is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself."
  • ERVEN

    This promise is for you. It is also for your children and for the people who are far away. It is for everyone the Lord our God calls to himself."
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References