BLV
4.
ὁ T-NSM
G3588 δὲ CONJ
G1161 ἀτενίσας V-AAP-NSM
G816 αὐτῷ P-DSM
G846 καὶ CONJ
G2532 ἔμφοβος A-NSM
G1719 γενόμενος V-2ADP-NSM
G1096 εἶπεν, V-2AAI-3S
G3004 τί I-NSN
G5101 ἐστιν, V-PAI-3S
G1510 κύριε; N-VSM
G2962 εἶπεν V-2AAI-3S
G3004 δὲ CONJ
G1161 αὐτῷ, P-DSM
G846 αἱ T-NPF
G3588 προσευχαί N-NPF
G4335 σου P-2GS
G4771 καὶ CONJ
G2532 αἱ T-NPF
G3588 ἐλεημοσύναι N-NPF
G1654 σου P-2GS
G4771 ἀνέβησαν V-2AAI-3P
G305 εἰς PREP
G1519 μνημόσυνον N-ASN
G3422 ἔμπροσθεν PREP
G1715 τοῦ T-GSM
G3588 θεοῦ.N-GSM
G2316
MHB
BHS
ALEP
WLC
KJV
4. And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God.
KJVP
4. And G1161 when he G3588 looked G816 on him, G846 he G2532 was G1096 afraid, G1719 and said, G2036 What G5101 is G2076 it, Lord G2962 ? And G1161 he said G2036 unto him, G846 Thy G4675 prayers G4335 and G2532 thine G4675 alms G1654 are come up G305 for G1519 a memorial G3422 before G1799 God. G2316
YLT
4. and he having looked earnestly on him, and becoming afraid, said, `What is it, Lord?` And he said to him, `Thy prayers and thy kind acts came up for a memorial before God,
ASV
4. And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.
WEB
4. He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, "What is it, Lord?" He said to him, "Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God.
ESV
4. And he stared at him in terror and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
RV
4. And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.
RSV
4. And he stared at him in terror, and said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.
NLT
4. Cornelius stared at him in terror. "What is it, sir?" he asked the angel.And the angel replied, "Your prayers and gifts to the poor have been received by God as an offering!
NET
4. Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius replied, "What is it, Lord?" The angel said to him, "Your prayers and your acts of charity have gone up as a memorial before God.
ERVEN
4. Staring at the angel and feeling afraid, Cornelius said, "What do you want, sir?" The angel said to him, "God has heard your prayers and has seen your gifts to the poor. He remembers you and all you have done.