הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
לוקם 7:45
BLV
45.
φίλημά N-ASN G5370 μοι P-1DS G1473 οὐκ PRT-N G3756 ἔδωκας· V-AAI-2S G1325 αὕτη D-NSF G3778 δὲ CONJ G1161 ἀφ\' PREP G575 ἧς R-GSF G3739 εἰσῆλθον V-2AAI-1S G1525 οὐ PRT-N G3756 διέλειπεν V-2AAI-3S G1257 καταφιλοῦσά V-PAP-NSF G2705 μου P-1GS G1473 τοὺς T-APM G3588 πόδας.N-APM G4228


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
45. {SCJ}Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet. {SCJ.}

KJVP
45. {SCJ} Thou gavest G1325 me G3427 no G3756 kiss: G5370 but G1161 this woman G3778 since G575 the time G3739 I came in G1525 hath not G3756 ceased G1257 to kiss G2705 my G3450 feet. G4228 {SCJ.}

YLT
45. a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what [time] I came in, did not cease kissing my feet;

ASV
45. Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.

WEB
45. You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.

ESV
45. You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.

RV
45. Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.

RSV
45. You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.

NLT
45. You didn't greet me with a kiss, but from the time I first came in, she has not stopped kissing my feet.

NET
45. You gave me no kiss of greeting, but from the time I entered she has not stopped kissing my feet.

ERVEN
45. You did not greet me with a kiss, but she has been kissing my feet since I came in.



Notes

No Verse Added

לוקם 7:45

  • φίλημά N-ASN G5370 μοι P-1DS G1473 οὐκ PRT-N G3756 ἔδωκας· V-AAI-2S G1325 αὕτη D-NSF G3778 δὲ CONJ G1161 ἀφ\' PREP G575 ἧς R-GSF G3739 εἰσῆλθον V-2AAI-1S G1525 οὐ PRT-N G3756 διέλειπεν V-2AAI-3S G1257 καταφιλοῦσά V-PAP-NSF G2705 μου P-1GS G1473 τοὺς T-APM G3588 πόδας.N-APM G4228
  • KJV

    Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
  • KJVP

    Thou gavest G1325 me G3427 no G3756 kiss: G5370 but G1161 this woman G3778 since G575 the time G3739 I came in G1525 hath not G3756 ceased G1257 to kiss G2705 my G3450 feet. G4228
  • YLT

    a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what time I came in, did not cease kissing my feet;
  • ASV

    Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
  • WEB

    You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
  • ESV

    You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
  • RV

    Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
  • RSV

    You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to kiss my feet.
  • NLT

    You didn't greet me with a kiss, but from the time I first came in, she has not stopped kissing my feet.
  • NET

    You gave me no kiss of greeting, but from the time I entered she has not stopped kissing my feet.
  • ERVEN

    You did not greet me with a kiss, but she has been kissing my feet since I came in.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References